Питер. Битва близнецов | страница 45
– Ну как тут отказаться?
– Почему ты зовешь ее Нэнни? – спросил Убер.
Мика задумалась.
– Ну потому! – сказала она.
«Отличный ответ». Убер хмыкнул.
– Почему все же?
– Она же моя няня! Мне мама сказала: «Мика, это твоя няня». Нэнни – по английскому языку это «няня», – сообщила девочка доверительно. – Вот.
– По-английски, – поправила Нэнни. – Надо говорить: по-английски.
Скинхед засмеялся, подмигнул ей. Нэнни скептически покачала головой.
– Нянюшка, – сказал Убер нарочито низким, чувственным голосом. Нэнни закатила глаза, но ничего не ответила.
– Да! – Мика не уловила подвоха. – Няня!
– Марта училась в английской спецшколе, – проговорила Нэнни сухо. – Тогда, до Катастрофы.
Девушка с фотографии. Убер кивнул.
– Ага. Вот в чем фишка.
Нэнни фыркнула, вернулась к вязанию.
– Выпьем, няня, где же кружка… – пропел Убер. – Наталья Васильевна, а вы, кстати, говорите по-английски?
– Не твое дело! – отрезала Нэнни. Она опять впала в свою характерную ворчливость. Защелкала спицами.
– Забавно, – сказал Убер. – Мне на этой станции все говорят, что это не мое дело.
– А что ты? – Нэнни подняла взгляд.
– Да, ангел, что? – Мика тоже смотрела на него.
– А я переспрашиваю. – В голосе Убера появились звенящие ноты. – Я сам привык решать, мое это дело или не мое.
Он помедлил.
– А почему Марта?
– Ее родители приехали откуда-то из Прибалтики, – проворчала Нэнни. – Если тебя это интересует. Мать назвала дочку Марфа. А она захотела – Марта. Напридумывают нерусских имен, как будто хороших русских не хватает.
Убер засмеялся.
– О да.
– А ты молчи, нерусский. Ты вообще немец какой-то.
– Молчу, молчу. А Мика? Что значит?
– Полное имя Микаэла, – сказала Нэнни. – В честь Архангела Михаила. Слышал про такого?
– А он тоже нерусский? – спросил Убер. Нэнни широко распахнула глаза:
– Кто нерусский?
– Архангел Михаил, небесный полководец. Микаэль. Миша. Мишель. О! Ми-шель, ма бэль, – пропел Убер. – Та-та-та, та-та. Та-да-тата.
– Миша, это лучше.
– Это почему? – удивился Убер.
– Не знаю. Ангелы – они все русские, мне кажется. И имена у них поэтому старинные русские.
Некоторое время Убер молчал. Видимо, переваривал новые для него сведения об ангельском происхождении.
– Натали Васильевна, вы просто потрясающая женщина, – сказал он. – А всяким Уриэлям, Узиэлям, Азраэлям приготовиться на выход. Я считаю. Вот это я понимаю, серьезный подход!
– А Мика все-таки лучше всего звучит. Как-то… – Нэнни вздохнула. – По-домашнему.
– Да, неплохо, – согласился Убер. – Эй, красотка Мишель! – позвал он девочку. – Есть хочешь?