Цветок Запада | страница 6



Имоджин постаралась избавиться от этой мысли, чтобы окончательно не лишиться рассудка. Только не Ворбрик. Ведь не все же мужчины такие похотливые грязные свиньи!

Голос Сиварда прервал ее грустные размышления.

— Леди, мы больше не можем оставаться здесь, это Слишком опасно. Куда нам отвести вас?

Имоджин в ужасе посмотрела на него. Она не могла представить себе, что же следует делать.

Всего два дня назад она была лишь избалованной дочерью лорда Бернарда из Каррисфорда, самого влиятельного магната в Глостершире. Она проводила дни музицируя или вышивая, ездила на соколиную охоту и читала старинные манускрипты из отцовской библиотеки.

Когда ей исполнилось десять лет, ее помолвили с лордом Джералдом из Хантвича, милым и приятным джентльменом, который был старше ее на пятнадцать лет. Он постарался бы сохранить спокойное и мирное течение ее жизни. Он всегда потворствовал всем ее капризам, как это делал отец девушки, и спокойно ждал, когда у нее начнутся месячные, прежде чем забрать к себе в дом. Это случилось в апреле. Дата свадьбы была назначена на двадцатое октября, когда Имоджин должно было исполниться семнадцать лет.

Но в июне Джералд отравился рыбой и внезапно скончался.

Имоджин узнала печальную новость от отца. Он боялся, что дочь будет слишком переживать, и злился, что его планы нарушены. Он ворчал, что Джералду стоило бы быть более разумным. И еще он сказал:

— Сейчас наступили такие лихие времена, что я вынужден пока выждать и не выдавать тебя замуж.

Тогда Имоджин промолчала. Она лишь немного расстроилась из-за кончины жениха. Как ни странно, но ее это нисколько не волновало.

— Упокой, Господи, его душу, — произнесла тогда Имоджин. — Что же теперь со мной будет?

Лорд Бернард неожиданно засмеялся и опустился в кресло.

— Теперь все холостые мужи Англии станут крутиться вокруг тебя, дорогая. Он пошуршал пергаментом в руках.

— Некоторые уже пробуют ковать железо пока горячо. Вот вежливые сожаления лорда Ланкастера. Он также сообщает, что заедет к нам на будущей неделе.

Имоджин резко подняла голову.

— Ланкастер? Но его сын слишком молод!

— Ты права, но ведь жена Ланкастера скончалась накануне Рождества. Он старается для себя, а не для сына. И он только на пару лет старше Хантвича. Имоджин, Ланкастер обладает неограниченной властью, тебе будет с ним безопасней.

Имоджин хорошо относилась к графу Ланкастеру как к приятелю отца. Это был крупный волевой мужчина, который слыл тонким и осмотрительным политиком. Но она понимала, что он совершенно не подходит на роль ее будущего мужа. Ланкастер любил слишком роскошно одеваться, а его руки были слишком слабы, чтобы держать меч. Кроме того, Имоджин считала его скорее хитрым, чем умным. Отец желал ей только добра, но она предпочитала честных и доблестных рыцарей. К тому же девушка не особенно беспокоилась, потому что была уверена, что отец не станет заставлять ее вступать в брак с человеком, который был ей противен.