Кошмар на весь день [книга-игра] | страница 40



Он спасён!

Но кто-то начинает барабанить в дверь. Пора и тебе сматываться!

Ты снова нажимаешь кнопку. Огни завертелись, и ты запрыгиваешь на платформу.

Дверь с грохотом распахивается! Мужчины в чёрных костюмах повсюду, но они слишком боятся подойти к устройству. Зато, проскользнув у них между ног, уродливая тварь из чешуи и меха, издав своё р-р-р-ш-ш-ш, прыгает на тебя.

Быстрей двигайся на страницу 58.

117

— Бежим! — шепчет Макс.

Ты, мгновенно соглашаясь, киваешь. Кто бы это ни был, тебе не хочется с ним встречаться. Прежде тебе хотелось бы знать, что всё-таки происходит.

Макс шагнул было к двери, но замер. Шаги явно приближались прямо к тому месту, где вы притаились.

Вы в ловушке!

Вы оба мгновенно оглядели комнату. Единственное место, куда можно было спрятаться, это кровать. Но Макс почему-то направился к окну. Мысль, что можно выбраться отсюда через окно, порождает гримасу на твоём лице: а что, если ты упадёшь?

Что же делать? Лезть под кровать? Или прыгать в окно?

Думай быстрее…

Если спрячешься под кровать, метнись на страницу 23.

Из окна прыгай на странице 50.

118

— Мы сдаёмся! — Ты поднимаешь руки вверх.

— Да, не стреляйте! — добавляет Макс.

Охотники заламывают вам руки и берут в плен. Связанных, вас снова ведут к дому. Вы проходите мимо джипов и направляетесь к грузовику. В горле у тебя пересыхает, когда ты замечаешь две огромные клетки.

От серебряных прутьев вам не будет спасения!

— Мы продадим их в зоопарк! — предлагает один.

— Не-а, — возражает другой. — Над ними будут корпеть товарищи учёные и проводить свои научные эксперименты. И мы сможем узнать, как устроены оборотни.

Они шутят и смеются, не обращая на вас с Максом никакого внимания. Несчастнее, чем ты, человека сейчас не сыскать! Может, тебе стоило попытаться бежать?

— Солнце садится! — ободряюще шепчет Макс. — Скоро станет темно. А когда поднимется луна… Смотри, она всё ещё полная…

Глядя на неё, ты вспоминаешь огненное колесо из твоего сна. Луна так на него похожа!

«Крак!» — издаёшь ты громкий клёкот.

Хлопай крыльями на страницу 89.

119

— Никаких сделок! — Ты не доверяешь пришельцам, которые крадут детей, и не намерен надевать этот странный шлем.

— Ты очень нас огорчил, — фыркает пришелец. — Сначала испортил одну из наших тарелок. А теперь ещё не хочешь нам помочь.

— Нам придётся воздать вам по заслугам, — угрожающе произносит один из инопланетян.

Ого! Это звучит как угроза. Ты действительно взбесил их.

— Согласен! — вклинивается Макс. — Ч-ч-что вы собираетесь с нами сделать? — заикаясь, спрашивает он.