Чудесное свидание | страница 44



Услышав шум подъезжающей машины, гостья обернулась. Из-под шапочки выбивались пряди каштановых волос. Брэди был разочарован.

Это не Роша.

Элли.

Элли приходила к нему в больницу. От обезболивающего хотелось спать, поэтому она очень скоро ушла. Но все же навестила его. И еще прислала цветы и смешную открытку.

«Но мне нужна Роша, — думал Брэди. — И я ничего не могу с этим поделать. Не могу!»

Элли помахала рукой, поджидая Карлинов на крыльце.

— Надеюсь, ты не против гостей, — сказала она Брэди.

— Шутишь? — улыбнулся тот, пытаясь скрыть разочарование. — Если бы ты не пришла, мама заставила бы меня лечь в постель. И каждый час измеряла бы температуру. — Они вошли в дом. — Пойдем в папин кабинет, расскажешь мне, что я пропустил в школе.

Родители Брэди поднялись наверх. Элли прошла за свои другом в кабинет.

— Спасибо тебе за цветы и открытку, — поблагодарил он и, сняв пиджак, устало опустился на кожаный диван. — Мне было приятно.

— Не за что. — Элли стояла у камина, задумчиво глядя в него, хотя огня в тот день не разводили. — Как ты себя чувствуешь, Брэди?

— Неплохо. — Юноша, поджав ноги, устроился поудобнее. — Рана немного ноет и общая слабость. Но врачи говоря, я быстро приду в норму.

— Хорошо. — Подруга упорно продолжала смотреть на каминную решетку.

— Может, присядешь? — предложил Брэди. — Снимай пальто. Хочешь коки?

— Спасибо, я не надолго. — Элли обернулась и, сощурив серые глаза, пристально посмотрела на Брэди. — Тебя это радует?

— В каком смысле? — не понял тот.

— Ты ведь только и ждешь, когда я уйду, чтобы позвонить своей новой подружке.

Брэди бросило в жар.

— Послушай, Элли…

— Нет, — она решительно оборвала его. — Это ты послушай, Брэди. Когда я тогда пришла к тебе и увидела, что ты лежишь на полу… весь в крови… Я сразу поняла, что тебя ранила та девушка. Сначала подумала, это просто какая-нибудь маньячка, случайно проникшая в дом.

Брэди молчал.

— Но по дороге в больницу она мне все объяснила, — продолжала Элли. — Да-да, она мне все рассказала!

— Элли, я…

— Как ты мог так со мной поступить, Брэди? — с горечью воскликнула девушка. — Как ты мог притворяться, что любишь меня, и встречаться с другой?

Брэди совсем растерялся.

— Не знаю, — признался он. — Я просто не знал, как тебе сказать…

— И поэтому врал. — Элли смотрела на него с грустью и разочарованием. — Нужно было сказать честно, Брэди. Не надо было встречаться с другой за моей спиной, обманывая меня.

— Наверное, — смущенно кивнул Брэди. — Прости меня, Элли. Ты права. Я очень виноват перед тобой.