Чудесное свидание | страница 26
Забыть обо всем, кроме одного: найти Рошу.
Дальше на всех светофорах горел зеленый свет, и через пять минут Брэди уже был на месте. Он припарковался через дорогу от школы Святой Анны, напротив главного входа.
Школа располагалась в старом трехэтажном здании из темно-красного кирпича. Перед крыльцом — крутая каменная лестница. Двери закрыты.
Брэди взглянул на часы. Есть еще пара минут. Он вышел из машины и присел на капот, впившись взглядом в школьные двери.
Звонка не было слышно, но двери вдруг распахнулись, и на крыльцо хлынул поток ребят в ярких зимних куртках.
Брэди, привстав, пытался разглядеть в шумной толпе Рошу.
Вон она! Свернула на тротуар, идет в другую сторону! Он не видел ее лица, но волосы были такие же длинные, светлые, волнами сбегающие на плечи.
Брэди, вскочив с капота, через улицу бросился к ней.
— Роша! — Пробившись сквозь толпу, он побежал по тротуару, громко выкрикивая ее имя. — Роша, подожди! Роша!
Девушка обернулась.
Не она. Даже ничего общего.
Брэди застыл на месте, обескуражено всматриваясь в незнакомые черты.
Недовольно поджав губки, школьница двинулась дальше.
Юноша огляделся. Толпа учеников постепенно редела: ребята на машинах и автобусах разъезжались по домам.
Он увидел еще трех блондинок. Но Роши среди них не оказалось. «Может быть, она вышла с другой стороны? — гадал Брэди. — Села на автобус или пошла домой пешком».
От досады он стукнул кулаком по капоту машины. И что теперь? Отправляться домой и продолжать обзванивать Нельсонов? Сидеть сложа руки и ждать, что Роша позвонит ему сама?
Мысль эта была невыносима.
Нужно во что бы то ни стало найти ее. Сегодня же!
В полном отчаянии Брэди поднялся по ступеням школы и вошел в главный холл. Не все ученики еще разошлись. Некоторые группками стояли у шкафчиков и оживленно болтали. О Роше можно спросить у них.
Но тут его осенила другая идея. Брэди, быстро пошел вдоль коридора, читая надписи на дверях. У кабинета директора он остановился, перевел дыхание и, постучав, открыл дверь.
Сидящая за компьютером секретарша окинула его неприветливым взглядом.
— В чем дело?
— Я ищу одну свою подругу, она учится здесь, — сказал Брэди, напустив на себя серьезный вид. — Ее зовут Роша Нельсон. Вы не подскажете, кончились ли у нее уроки? Или, если она уже ушла, может быть, дадите номер ее домашнего телефона?
Женщина скептически усмехнулась.
— Если она ваша подруга, вы, вероятно, сами знаете ее телефон.
— Да… конечно, но я его потерял, — нашелся Брэди. — Дело очень срочное, и я не знаю, куда еще мне обратиться. Может быть, вы можете посмотреть в компьютерной базе? Это действительно очень важно.