Опасная связь | страница 66



Теперь, когда он назвал ее Смутьянкой, стало тепло на душе. По спине пробегала чувственная дрожь, под кожей пылал огонь. Ее имя на его языке каким-то образом стало нежным словом, каждый слог ощущался лаской. Мечта стать ближе, узнать секрет этого человека никогда не была более достижимой. Более приятной.

Амелия представила его очаровательную улыбку и глубоко вздохнула, необычайно довольная, что они дышат одним воздухом. Пусть они заперты в чулане. Но Ланден принес с собой запах ветра, свежего и бодрящего, согретого полуденным солнцем, и аромат разгоряченного мужского тела.

Запоздало спохватившись, она поняла, что он ожидал каких-то слов:

– Я не хотела…

Взрыв торжествующего смеха перебил ее на полуслове. Она смолкла, прислушиваясь к тому, что происходило по другую сторону двери. Шум быстро стих. Послышались шаги: очевидно Мэтью и Коллинз направились к двери. Если затаить дыхание, она услышит, как напольные часы красного дерева бьют семь раз. Их ожидали к ужину, хотя она предпочла бы остаться в крепких объятиях Ландена. Импульсивность была ее слабостью, но Амелию побудило прильнуть к нему в поцелуе что-то другое. Ею словно управляла невидимая сила, некая тяга, которой она не могла противиться.

Ей вдруг стало неловко. Объятия Ландена ослабли, и она поспешно отстранилась. Амелия чувствовала себя переполненной энергией. Она взялась за дверную ручку, ладонь скользнула по гладкой латуни.

Дверь открылась. Она оглянулась и прищурилась, не привыкнув к свету фонаря. Ланден выступил вперед. Она взглянула ему в глаза в поисках хоть какого-то чувства. Но глаза были непроницаемы.

– Я отвлеку их, пока вы переодеваетесь.

Кажется, их поцелуй никак на него не подействовал. Как это возможно? Разве он не потерял часть своей души, как потеряла она?

– Спасибо, – пробормотала Амелия с вымученной улыбкой.

Его глаза превратились в дымчатый янтарь. Он выглядел задумчивым, словно хотел сказать что-то еще.

Не дождавшись ни слова, Амелия выбежала из комнаты.


Ланден вошел в столовую, как ни в чем не бывало. Он успел справиться с конфликтующими эмоциями и сосредоточился на происходившем. Мэтью явно что-то задумал.

– Добрый вечер, – приветствовал он лорда Коллинза, когда Мэтью представил их друг другу.

– Скарсдейл, – неодобрительно нахмурился Коллинз. – Я понятия не имел, что вы вернулись в Лондон. С вами приключилась неприятная история. Я думал, что этот город никогда больше вас не увидит.

Абсолютная честность заявления Коллинза выбила Ландена из колеи. Сосредоточившись на бедах Амелии куда больше, чем на собственных заботах, он не ожидал услышать мнение о своем прошлом из уст человека, с которым раньше даже не был знаком.