Практический курс английского языка 2 курс. Ключи | страница 50



Ex. XrV,p. 221
1.1 seem to know this man. He used to be an excellent runnel and now he coaches/trains young sportsmen. 2. "Can it be truf that he didnt take part in the cup game?" — "Yes, he waf unlucky/ he had bad luck. On the eve of the game he was laid upj fell ill with pneumonia." 3.1 could hardly believe my ears when 1 heard that our Institute team had won with the score of six to ni] (US six to zero). 4. You neednt have hurried. The competitiol wont be held on account of bad weather. 5. He was awfully upsel when he was told that his team had lost. 6. My elder sister haa been practising calisthenics for three years. 7. Im glad that todays game ended in a draw. We may have lost because many oi us were out of form. 8. The track and field events have not begur yet. 9. Who set (up) the latest world record in the high jump?
Ex. XV, p. 221
Что-то странное творится на этой узкой дороге к западу oi городка. По всей ее длине медленно движется сплошной по ток — поток, состоящий из людей в серо-зеленых матерчаты: кепках.
Эти люди только что побывали на стадионе футбольном клуба «Браддерсфорд юнайтед ассосиэйшн». Сказать, что вс< они заплатили по своему кровному шиллингу за то, чтобы по наблюдать, как двадцать два наемника гоняют по полю мяч, — это все равно что заявить: скрипка — это просто дерево плкх кетгут, а «Гамлет» — просто бумага плюс чернила. За один единственный шиллинг «Браддерсфорд юнайтед» подарил ваа зрелище, в коем соединились Борьба и Искусство; он превра тил вас в критика, с упоением рассуждающего о тончайшиз нюансах игры, готового мгновенно оценить достоинства хорО шо рассчитанного паса, пробега вдоль боковой линии, быс рого, как молния, удара по воротам, ответного удара вратар или защитника; он сделал из вас энтузиаста, который не дыш застывает, когда мяч влетает в ворота/во вратарскую площад ку его команды, впадает в экстаз, когда ее нападающие мчат ся к воротам противника, который испытывает то восторг, т уныние, то горечь, то триумф в зависимости от того, удачн или нет складываются дела у его любимцев, который видит, как с помощью мяча создаются новые «Илиады» и «Одиссеи». Но и это еще не все — благодаря «Браддерсфорд юнайтед» в вступили в новое сообщество, все члены которого на протяже­нии полутора часов ощущали себя родными братьями, ибо каждый из вас не просто сбежал от неумолимого железного лязга повседневной жизни: от работы, зарплаты, квартплаты, пособий по безработице, выплат по больничным, карточек со­циального страхования, ворчливых жен, хворающих детей, плохих начальников и ленивых работников — но сбежал вме­сте с большинством своих друзей и соседей с доброй полови­ной города, и вы все вместе кричали, подбадривая свою ко­манду, и хлопали друг друга по плечам, и обменивались мне­ниями, словно короли. Пройдя через турникет, вы очутились в ином, великолепном мире, мире, где есть боль Борьбы, но также есть красота и страсть Искусства. Ну и кроме всего про­чего, за свой шиллинг вы получили тему для разговоров, ко­торой за глаза хватит вам на всю неделю.