Семь печатей фейри | страница 13



Сейчас некромант с легким прищуром смотрел на дракона. По тонким губам гуляла улыбка; пальцы правой руки вырисовывали неизвестную мне руну, поблескивавшую в воздухе серебристым светом.

И дракон заговорил.

Его голос был похож на скрип старых, несмазанных механизмов — словно все проржавевшие шестеренки разом пришли в движение. Абсолютно все мои коллеги, и я в том числе, синхронно зажали уши ладонями и присели. Невозможно это слышать!

А существо всё скрипело, хрипело, срывалось на низкие тона, отчаянно махая крыльями и осторожно снижаясь.

— Заткните его кто-нибудь! — взвыли с задних рядов, но Инкерстон приложил палец к губам и продолжил напряженно слушать почти что инфразвук сабвуфера.

Олли, морщившийся и периодически сплевывавший на землю, ободряюще взял меня за руку.

…почему нас не отпускают? Отчего держат всех учащихся здесь, сейчас?

Ведь могут отпустить. Могли.

Вдруг драконоборец кивнул — себе ли, дракону ли? — и, подняв руку, вывел руну перемещения. Существо в тот же миг исчезло.

— Я отправил его в Алмазные горы, — сообщил Инкерстон, — пускай отдохнет с дороги…

Вздохнул.

— Риш, что сказал дракон? — нетерпеливо спросила Тея, будто очнувшись.

— Это не разговор при свидетелях, Тея. — Сейчас некромант выглядел взрослым и… да, он пугал меня. Маг самой Смерти, не иначе. — Ланд, кого ты хотел представить мне?

Остальные преподаватели отмерли и явно собрались выгонять всех из Айморета. Мы с братом не стали ждать, когда нас погонят взашей, и встали с корточек. О-о-о, затекли ноги. Колит как!

Но мы были приторможены окликом ректора:

— Долль! Оба, идите сюда.


Грозная сова из красного дерева мрачно взирала на меня с камина.

— Вы — новый ректор Университета Айморет? — холодновато поинтересовалась я у ухмыляющегося Инкерстона. — Ваша жена — декан моего факультета? Я ничего не перепутала?

— Абсолютно нет, — досталась мне лучезарная улыбка.

Я сложила руки на груди и повернулась к Ланду Гардену.

— А почему мы обязаны узнать это первыми?

Оливер стоял позади меня, обнимая за плечи и согревая дыханием макушку. Он не говорил, наши общие мысли озвучивала я. И мне было непростительно интересно.

Гарден разве руками в стороны:

— Так все в курсе. А вы…

— Неужели просто потому, что мы дети Мартена Долля? — фыркнул Олли. — М-да, чего уж тут. Папа был бы в ярости.

Я потупила взгляд. Папа был бы не просто в ярости — он бы рвал и метал, разнося любую мебель в щепки.

— Мало кто в высшем обществе не хочет познакомиться с Оливером и Дженнифер Долль. — Риш откинул челку со лба. — Вы оба как древние экспонаты. А если говорить про списки женихов и неве-э-эст! У-у-у! Не понимаю, как наша столичная газетенка "Гриндер" не добралась ещё до вас.