Любовь зла. Литературные пародии и избранные стихи | страница 17
Клал и на этих, и на тех.
Клал находчиво и умело,
Отдыхая от важных дел.
Поэт ощущает своё тело
Лишь в присутствии прочих тел.
Считают, поэт это — род сухофрукта,
Ужатый вес и объём.
Это — ускоренная прокрутка
Мыслей, не знавших поэта живьём.
Я без тебя — Бельмондо на носилках,
Глупо просравший любимую роль.
Как же нужна мне твоя точилка!
Даже больше, чем алкоголь.
И, когда ты сбежала гордо,
Свой карандаш, словно даму Шекспирову,
Я брал за горло
И репетировал.
Не всегда очевидны у гениев
Аллегории трепетных струн.
«Карандаш» это — вдохновение,
А «точилка» — твой острый ум!
Прошу фрейдистов не возбуждаться
И зря не махать руками.
В курганах книг, как в кустах акаций,
Глупо мериться карандашами.
Замок грёз (старый рыцарь)
ПЬЯНЫЙ РЫЦАРЬ
С тонким псом и смуглым кубком
жарко-рдяного вина,
ночью лунной в замке деда
я загрезил у окна.
Владимир Набоков
Под портретом в пёстрой рамке
с кубком терпкого вина
я с борзою в старом замке
засиделся дотемна.
Стены золотом залиты,
а в душе печали вой.
Снова вспомнил, как Лолиты
осаждали замок мой.
Раньше крепче ветер веял,
и резвее конь скакал.
Я любовь в стихах лелеял,
и с блудницами блуждал.
Кость грызёт моя борзая,
я зову её к окну:
«Брось ту кость, давай, Аглая,
мы повоем на Луну».
Словно дедово проклятье
заболела вдруг спина.
Чу! В окне мелькнули платье
и подковы скакуна.
Старым стал, но все успехи
помнит крепкая кровать.
Как мне быть: надеть доспехи,
или ключницу позвать?
Всё ж оделся, не без боли,
конюх в стремя подсадил.
Конь, почуяв запах воли,
так и рвётся из удил.
Как же рыцарю мешают
шлем с нетрезвой головой!
Я рванул, копьём играя,
и свалился в ров с водой.
На воде Луны качанье,
грёзы из иных веков,
и конфузы на свиданьях —
тоже повод для стихов.
Замок грёз листвой трефовой
ветром сдуло, прочь гоня.
В бар гостиницы дешёвой
входим — я и тень моя.
О нежности и кофе
Хоть ты не настоящий,
Как растворимый кофе,
Но действуешь бодряще,
В любви ты супер-профи.
Лариса Рубальская
Поэты дружат с музами
Без ссор и без забот.
А поэтессе — мужа бы,
Как крепкий кофе в рот.
Чтоб действовал бодряще,
Журчал, как свиристель,
И в спальне был неспящим,
И нежность нёс в постель.
Ушли года в столетия
Рассыпанным драже.
Но я таких не встретила,
Чтоб, как у Фаберже…
Тот стар, тот слишком молод,
Тот даже не бодрит,
Хоть жизнью перемолот,
И в чём-то плодовит.
Мне не везло с мужчинами,
Как с песнями везло —
Лишь пенки с капучино
Снимать мне довелось.
Судьба моя закована
Виньеткой горькой мути.
Мужчину бы такого мне,
Что был с Орнелой Мути.
Мой сладкий, супер-вспученный,
Книги, похожие на Любовь зла. Литературные пародии и избранные стихи