Карта культурных различий | страница 17
В другой команде, состоящей в основном из индийцев и французов, индийцы утверждали, что французы слишком жесткие, негибкие, зациклены на сроках и структуре совещаний, что не позволяет им адаптироваться к меняющейся обстановке. «Если не сообщить им за несколько недель, что и в каком порядке произойдет на совещании, они будут очень нервничать», – сказал один из индийских членов команды.
Почему же французские участники команд произвели такое разное впечатление? Беглый взгляд на шкалу Планирования времени (рис. 6) показывает, что французы находятся между англичанами и индийцами, что и приводит к их противоположной оценке с этих двух разных точек зрения.
Рис. 6. Шкала Планирования времени
Когда я рассказала про этот случай группе немцев и англичан, работающих в одной международной команде, один из немцев рассмеялся. «Это очень забавно, – сказал он нам. – Потому что мы, немцы, постоянно жалуемся, что англичане не организованы, не собраны и всегда опаздывают, то есть указываем именно на те черты, которые англичане в вашем примере приписывали французам». Обратите внимание на относительное положение Германии и Великобритании на шкале Планирования времени.
Таким образом, относительность положения культур – это ключ к пониманию их влияния на человеческие отношения. Если менеджер хочет, чтобы сотрудники глобальных команд успешно работали вместе, он должен не только понимать особенности восприятия других культур представителями его собственной культуры, но и знать, как представители этих культур воспринимают друг друга.
Когда культурные различия находятся внутри нас
Некоторое время назад мне понадобилось позвонить Козимо Турротурро, руководителю Ассоциации ораторов в Лондоне. Исходя из его имени, я перед звонком подумала, что он итальянец. Но когда он начал говорить, начиная предложения с немецкого «ja», стало понятно, что это не так.
Турротурро объяснил: «Моя мать была сербка, мой отец был итальянец, мое детство прошло в основном в Германии, хотя большую часть взрослой жизни я прожил в Англии. Поэтому, понимаете, что касается всех этих культурных различий, о которых вы говорите, мне не нужно их обсуждать с кем-то еще, чтобы понять, что это такое – они у меня внутри!»
Я рассмеялась, представив, как завтракающий в одиночестве Турротурро спрашивает сам себя на итальянском: «Почему ты такой грубо прямолинейный?» и отвечает самому себе на немецком: «Я грубо прямолинейный? Почему ты такой эмоциональный?»