Лисичка для некроманта | страница 26
— А мне почем знать? — пожала я плечами.
Действительно, что мне за дело до странных перепадов настроения Торнэ-старшего. Но почему же так тревожно сжалось сердце?
— М-м-м, хорошо выглядишь — сделал Эрик мне комплимент, — пошли, поедим?
Кивнула в ответ и подхватила его под локоть. Хватило меня шагов на десять, не больше:
— А кто еду готовит?
— Из города доставляют.
— А до города далеко?
— Не очень.
— А убирается кто?
— Система самоотчистки.
— Что за система такая? Как работает? А если сломается, что тогда? И как все же называются эти лампочки, и от какого источника энергии они работают?
— Магико-техническая система. Как работает, не объясню, все равно пока не поймешь. Не сломается. Это не лампочки, а люммиэты, работают на магэфире — остановившись, Эрик улыбнулся, — вот ты любопытный лисеныш — и младшенький потрепал меня по волосам.
Грозно зыркнула на этого нахала из-подо лба и пробурчала:
— Не называй меня лисенышем. И да, я очень любопытная.
— Как скажешь, лисеныш — подмигнул мужчина, и, захохотав, пошел дольше.
Надо будет тоже какое-нибудь прозвище ему посмешнее придумать.
Вот так, шутливо переругиваюсь, мы дошли до столовой. Артур уже сидел за столом, но не ел, видно нас ждал:
— Присаживайтесь — пригласил он нас за стол.
И мы сели — Эрик по правую руку, а я по левую от Торнэ-старшего. Завтрак был так же восхитителен как обед и ужин, и пока ела, думала, стоит ли соглашаться на работу в библиотеке. С одной стороны — я оказываюсь практически в заточении в этом доме, а с другой у меня появляется полный доступ ко всем книгам и записям, а это информация, а информация лишней не бывает, да и денег подзаработаю местных. И вроде бы надо соглашаться, но:
— Артур — я подождала, пока он соизволит взглянуть на меня — я подумала над твоим предложением, и я согласна — он кивнул с таким выражением лица, будто и не сомневался в моем ответе, — но есть малюсенькая проблема — я читать на вашем не умею. А для работы в библиотеке это важно. Сама я вряд ли разберусь, и если бы кто-то смог со мной позаниматься…
Эрик присвистнул:
— Библиотека, брат? Серьезно? А что ж сразу не рудники Хессеа? Там же такие залежи не только книг, но и грязи, что и жизни не хватит все разгрести!
— Эрик, ты преувеличиваешь. Не так все и страшно — потом взгляд на меня — а учителя я тебе предоставить не могу — лорд потер в задумчивости подбородок, кстати, как и вчера, идеально выбритый, — но могу сам с тобой позаниматься.
— Что? — это наш общий с Торнэ-младшим возглас, похоже, что он тоже не ожидал от брата такого.