Слово Ишты. Том второй | страница 62
Гор нехорошо прищурился.
– Ты опасаешься, что он может начать на тебя охоту?
– Он уже начал, брат, – прошептала я. – Просто охотники еще далеко, пока они ищут следы, шлют вперед собак и искусно прячутся за камышами. Но ланям лучше покинуть ставшее опасным болото пораньше. И лучше, чтобы охотники так и не поняли, что вместо лани там на самом деле притаилась золотая антилопа.
Глава 7
Тем же вечером я обнаружила у себя в кабинете сразу пять писем. Удивилась, конечно, потому что не ждала ни одного, а потом взялась изучать почту под пристальным взглядом Лина, которого тоже одолело сильнейшее любопытство. Забравшись на стол, он бессовестно разлегся прямо у меня перед носом, свернулся клубком и выжидательно замер, когда я принялась за несложный процесс вскрытия.
Первым оказался конверт от какой-то леди та Ворте, которую я в глаза не видела и вообще знать не знала, кто такая. Леди витиевато представлялась какой-то там давней знакомой Эррея, сердечно извинялась за то, что не успела с личной встречей, уверяла, что много обо мне слышала, и… короче, звала на какой-то девичник в грядущую субботу. Ну, в последний день недели по местному календарю.
Так. Это мимо. Пустозвонством заниматься не собираюсь. Связи мне с этой стороны налаживать не надо, так что пусть отправляется в мусор.
Второе письмо пришло от эрхаса Дагона, который очень сильно извинялся за то, что в силу некоторых обстоятельств был вынужден срочно покинуть столицу и не имеет возможности снова меня лицезреть. Хотя очень надеется, что «уважаемая леди» найдет время и заглянет к нему в эрх хотя бы на пару деньков, потому что он был бы безмерно рад снова меня увидеть…
Ладно. Буду иметь в виду.
Третье послание оказалось от лен-лорда Норрэя та Ларо… давненько я о нем не слышала. Милорд выражал искреннее сожаление моим скорым отъездом из его дома несколько дней назад, вежливо интересовался моим самочувствием и еще вежливее намекал, что был бы не прочь видеть меня на готовящемся у него в поместье приеме через четыре дня.