Мои шальные звезды | страница 52



А когда мы подлетели к самому храму Ктулху, я самым натуральным образом прилипла к стеклу, завороженная зрелищем. Как рассказал Джулио, храм располагался на краю острова, но из-за приливов дважды в сутки оказывался отрезанным от Риона, и сейчас было как раз такое время.

В лучах заката храм выглядел настолько внушительно, что захватывало дух. Высокие стрельчатые башни возвышались над водой, но были направлены в разные стороны, словно иглы. Складывалось ощущение, что под водой спряталось чудовище, а это наросты на его спине. Ничего похожего на монстра Лавкрафта. Еж, дикобраз, да даже рыба-еж, но никак не осьминог. И слава кому только можно! Если бы совпадение с земным Ктулху было бы больше, чем просто название, я бы дважды подумала, прежде чем выйти из флаера.

Сам же храм прятался в центре этого «ежа». Сиреневый, с белоснежными колоннами, с высоты он казался таким изящным и аккуратным, что не верилось в его реальность. Возникло ощущение, что кто-то забыл игрушку на спине у дикобраза. И только крохотные точки людей внизу подсказывали реальные размеры сооружения.

Джулио что-то рассказывал, но я почти его не слушала.

– А что там внизу? – задала вопрос, когда разглядела под толщей воды очертания сооружений.

– Раньше уровень воды был ниже, но основной ущерб был нанесен землетрясением, – объяснил Джулио. – Под воду ушел большой кусок скалы вместе со всеми постройками. Хочешь посмотреть на руины поближе?

– Да!

Джулио усмехнулся, подмигнул мне, и тут я окончательно поняла, кто сегодня за водителя. Резкий вираж – и меня едва не выбросило из кресла. Хорошо еще, что была пристегнута, хотя на какой-то миг мне показалось, что я нахожусь в состоянии невесомости.

Гладь воды приближалась с невероятной скоростью, и казалось, через пару секунд мы разобьемся. Невольно вцепившись пальцами в кресло, я резко выдохнула. Адреналин проник в кровь, азарт затуманил голову, а сердце учащенно забилось. Но затем я поймала себя на странном чувстве. Почему-то не хотелось визжать от восторга. Я просто ждала, когда приблизится вода, понимала, что гонщик такого уровня, как Джулио, не допустит аварии, и вместе с тем готовилась задержать дыхание и выбираться из флаера, когда он уйдет под воду.

Когда в паре метров от воды Джулио выровнял машину и снизил скорость, чтобы можно было хорошо разглядеть руины, я улыбнулась ему и снова прилипла к окну.

Арки, колонны, лестницы, стены… Все это было разрушено и сохранилось фрагментами, но можно было представить, какие внушительные сооружения оказались разрушены и ушли вод воду.