Неминуемое соблазнение | страница 2
– Кто вы такой? – спросила она, стараясь, чтобы голос звучал спокойно.
Возможно, что он приглашенный консультант, потому и ведет себя по‑другому. Не улыбается, не говорит банальностей типа «время – лучший целитель». Он без халата и стетоскопа. Хотя она не представляла, как можно что‑то надеть поверх такого безупречно‑элегантного костюма.
Он испытующе смотрел на нее карими в золотистую крапинку глазами.
Она почувствовала неловкость и напряжение.
– Я хотела бы знать…
– Ты меня не помнишь? – спросил он медовым голосом, в котором чувствовался стальной оттенок.
Она попыталась сесть, но снова откинулась на подушку, поморщившись от сильной боли в голове.
– Ты в порядке? Позвать медсестру?
Стало быть, он не врач.
– Я должна вас знать? Мы встречались раньше?
В его глазах промелькнуло странное выражение.
– Вы меня знаете? – с надеждой спросила она.
Кто‑то же должен ее в конце концов узнать.
– Я…
В этот момент в палату вошел врач. Тот самый, который уверял ее, что память непременно вернется. Он быстро заговорил с незнакомцем по‑итальянски. Тот скупо отвечал. Они продолжали беседовать, словно ее в палате не было.
– Можете мне объяснить, кто этот человек и что он здесь делает? – прервала она их нескончаемый разговор, обратившись к врачу.
Доктор повернулся к ней, а незнакомец продолжал смотреть прямо на нее. Он не сводил с нее глаз в продолжение всего разговора с врачом.
Она натянула одеяло до подбородка. Что‑то в его взгляде заставляло ее чувствовать себя обнаженной. И не только в физическом смысле. Ей казалось, что он познал ее внутреннюю суть, которую она так старательно скрывала от внешнего мира.
И это приводило ее в трепет, поскольку в настоящий момент она сама не знала, кто она такая. Может, хоть он ее просветит.
– Прошу прощения, – сказал доктор. – Нам следовало говорить по‑английски. – Он обворожительно улыбнулся. – У нас прекрасная новость для вас.
Она перевела взгляд на незнакомца.
– Вы меня знаете? – дрожащим от волнения голосом спросила она.
Он коротко кивнул:
– Да. Тебя зовут Молли, и ты из Австралии.
Она снова откинулась на подушки.
Австралия. Поэтому она говорит по‑английски, а не по‑итальянски.
Молли? Она нахмурилась. Имя не вызвало никаких ассоциаций. Она по‑прежнему была словно в тумане.
– Вероятно, имя прозвучало для тебя странно, но ты скоро к нему привыкнешь.
Она уставилась на высокого красавца, отметив убедительный тон, которым он говорил. Как он догадался, что она паникует?
– Вы тоже врач?