Притворись моей невестой | страница 21



– Как же вы объяснили ему наши отношения?

– Я сказала, что вы пришли в кондитерскую и влюбились в меня с первого взгляда, – торжествующе заключила Тилли.

Блейк захохотал:

– Вы хотите сказать: с первой пробы пирожного? Стоило мне откусить шоколадный эклер – и я на крючке?

Тилли его смех не понравился. Он над ней потешается? Она ткнула его пальцем в грудь.

– Весь этот дурацкий фарс с невестой – ваша вина.

Он поймал ее руки и сжал.

– Старик согласился продать мне Макклелланд-Парк?

– Понятно, что вас беспокоит. – Тилли указала пальцем на себя. – Сейчас мы говорим о моей жизни. О моей репутации. Что подумают все вокруг?

– Подумают, что вы правильно поступили, связав себя с богатым и красивым женихом, после того как тот негодяй вас обесчестил.

– Ну этого-то он, по крайней мере, не успел, – сказала Тилли и… прикусила язык.

На лице Блейка промелькнула озабоченность.

– Вы о чем?

– Не важно. – Тилли повернулась к Трюфельке. Собака лежала у ног Блейка с видом покорной рабыни, готовой выполнить любой приказ хозяина. – Предательница. Мистеру Пендлтону надо было взять гончую, а не тебя.

Трюфелька выразительно посмотрела на Тилли коричневыми томными глазами и взвизгнула, как бы говоря: «Я слишком умная и знаю, что ты на меня не злишься».

Блейк засмеялся:

– Сообразительная собачка. А вы разве не пригласите своего нового жениха в дом чего-нибудь выпить?

– Нет. Не приглашу.

Он посмотрел на нее в точности как Трюфелька.

– Тилли, послушайте, нам придется сыграть эти роли, а иначе не только Джим Пендлтон не поверит нашей помолвке.

Она испепелила его сердитым взглядом.

– Я не желаю, чтобы мне поверили. Я не желаю продолжать эту глупую выдумку.

– Не получится… пока я не верну свою собственность, – заявил Блейк. – И, между прочим, люди станут удивляться, почему я живу в пансионе, а не здесь с вами.

– Если вы сюда переедете, то это не означает постель с вами. Понятно?

Глаза у него загорелись.

– А как еще убедить старика продать мне Макклелланд-Парк? Только помолвкой.

– Я с вами не помолвлена. – Слова у Тилли вылетали, как лимонные зернышки. – В любом случае это противозаконно, чтобы старый человек, у которого проблемы с памятью, подписывал юридические документы.

– У него слабоумие? – насторожился Блейк.

– Нет, просто временная спутанность сознания из-за падения. Но я все равно считаю, что неправильно этим воспользоваться.

– Разумеется. – Он улыбнулся, словно небрежно отмахнулся от ее слов. – Мне просто надо проявить терпение.