Притворись моей невестой | страница 21
– Как же вы объяснили ему наши отношения?
– Я сказала, что вы пришли в кондитерскую и влюбились в меня с первого взгляда, – торжествующе заключила Тилли.
Блейк захохотал:
– Вы хотите сказать: с первой пробы пирожного? Стоило мне откусить шоколадный эклер – и я на крючке?
Тилли его смех не понравился. Он над ней потешается? Она ткнула его пальцем в грудь.
– Весь этот дурацкий фарс с невестой – ваша вина.
Он поймал ее руки и сжал.
– Старик согласился продать мне Макклелланд-Парк?
– Понятно, что вас беспокоит. – Тилли указала пальцем на себя. – Сейчас мы говорим о моей жизни. О моей репутации. Что подумают все вокруг?
– Подумают, что вы правильно поступили, связав себя с богатым и красивым женихом, после того как тот негодяй вас обесчестил.
– Ну этого-то он, по крайней мере, не успел, – сказала Тилли и… прикусила язык.
На лице Блейка промелькнула озабоченность.
– Вы о чем?
– Не важно. – Тилли повернулась к Трюфельке. Собака лежала у ног Блейка с видом покорной рабыни, готовой выполнить любой приказ хозяина. – Предательница. Мистеру Пендлтону надо было взять гончую, а не тебя.
Трюфелька выразительно посмотрела на Тилли коричневыми томными глазами и взвизгнула, как бы говоря: «Я слишком умная и знаю, что ты на меня не злишься».
Блейк засмеялся:
– Сообразительная собачка. А вы разве не пригласите своего нового жениха в дом чего-нибудь выпить?
– Нет. Не приглашу.
Он посмотрел на нее в точности как Трюфелька.
– Тилли, послушайте, нам придется сыграть эти роли, а иначе не только Джим Пендлтон не поверит нашей помолвке.
Она испепелила его сердитым взглядом.
– Я не желаю, чтобы мне поверили. Я не желаю продолжать эту глупую выдумку.
– Не получится… пока я не верну свою собственность, – заявил Блейк. – И, между прочим, люди станут удивляться, почему я живу в пансионе, а не здесь с вами.
– Если вы сюда переедете, то это не означает постель с вами. Понятно?
Глаза у него загорелись.
– А как еще убедить старика продать мне Макклелланд-Парк? Только помолвкой.
– Я с вами не помолвлена. – Слова у Тилли вылетали, как лимонные зернышки. – В любом случае это противозаконно, чтобы старый человек, у которого проблемы с памятью, подписывал юридические документы.
– У него слабоумие? – насторожился Блейк.
– Нет, просто временная спутанность сознания из-за падения. Но я все равно считаю, что неправильно этим воспользоваться.
– Разумеется. – Он улыбнулся, словно небрежно отмахнулся от ее слов. – Мне просто надо проявить терпение.