Нэстэ-3. Новые миры | страница 24
- Оказывается удобная штука этот хвост. - Прокомментировала происходящее входящая Нэстэ. - Санира, придётся тебе всюду его таскать с собой.
Спустя несколько часов, когда в лагерь прибыла Сумми с переводчиком-консультантом, накормленный и разомлевший, в одной лёгкой полотняной рубашке принесённой одной из змеелюдок, малыш спал, крепко обхватив хвостом удерживающую его руку Саниры.
Прибывший с Сумми кариани тоже долго и в полом недоумении разглядывал их находку. Нэстэ, ожидая его вердикта, невольно отметила, как бедолага кутается в теплую шубку. И это не смотря на силовой щит, надёжно прикрывающий лагерь от холода и царящую жару в палатке.
Нэстэ невольно вспомнилось пояснения штатного ксенолога:
"... у рас наших союзников от предков остались только внешние черты. На самом деле в предках у них вполне себе теплокровные существа, с внешними признаками ящериц или людей. Наш же переводчик совсем другое дело. Его предки были очень близкими родственниками тех самых холоднокровных ящериц, что нам известны. Их кожные покровы максимально приспособлены к интенсивному теплообмену с окружающей средой. Не удивлюсь, если выяснится, что они могут регулировать температуру своего тела и впадать в холодный анабиоз..."
В анабиоз каири не впадали. Но при низких температурах начинали цепенеть. Терморегуляции в их теле присутствовала, но можно сказать раз в десять слабее, чем у людей. Потому эта раса на уровне рефлексов ненавидела места, где мог выпадать снег. Не боялись , свои способы сохранить тепло были и у них. В конце концов, торговать приходится везде, где живут разумные. Но инстинкты никуда не денешь. И в тёплой, даже жарко натопленной палатке, молодой каири продолжал инстинктивно кутаться в теплую шубку с дополнительным подогревом, подаренную работодателями.
Как только каири заговорил, Нэстэ убедилась в неверности первого своего впечатления. Переводчик не был озадачен видом маленького, и оказывается, знал что это за раса. Недоумение же у него вызвало именно появление малыша в Белом мире.
- Это куэрх. Раса охотников, проживающих в одноименном мире с таким же названием. - Вежливо начал он, ещё раз уточнив обстоятельства, при каких была сделана находку. - Отдельные их племена заселяют ещё два соседних мира со сходными условиями. Это теплые миры, на мой вкус немного сухие. Тепло им не вредит.
- Это мы уже поняли. Малыш едва не разобрал отопитель в палатке. - Проворчала Ласс-с-сана. - Только при Санире и успокаивается. Что вы можете ещё о нем рассказать.