Любовь цыганки | страница 81
– Поскольку это я привезла вас сюда, ваше появление может быть воспринято как дурное предзнаменование.
Мужчина взглянул на девушку, не понимая, к чему она клонит.
– Ромалы что-то отмечают? – поинтересовался Уильям.
Он понял, что своим появлением они помешали какому-то празднику. Смуглые цыгане, неподвижно стоявшие под сенью деревьев с суровыми лицами, на которых играл дрожащий золотистый свет костра, взирали на него с явным недоверием.
– Свадьбу моей двоюродной сестры, – ответила Тамсина.
Уильям спиной почувствовал напряжение девушки и выпрямился в седле. Она разжала руки, которыми придерживалась за его талию. Как ни странно, он был не против, чтобы она и дальше держалась за него.
К ним подошел старик. Глаза халцедонового цвета сверкали на его скуластом лице. Длинная седая борода спадала на бочкообразную грудь. Он остановился и окинул их взглядом с ног до головы. Потом старик заговорил с девушкой на незнакомом языке. Звуки были резковатыми, ритмичными. Уильям догадался, что это язык цыган.
– Рей, – ответила Тамсина, кивнув головой.
Она быстро заговорила по-цыгански. Уильям знал слово рей. Те цыгане, с которыми ему доводилось встречаться в прошлом, использовали это слово для уважительного обращения к знатным цыганам, а также к джентльменам, не имеющим ничего общего с цыганами.
Старик был явно рассержен. Уильям непроизвольно напрягся. Столпившиеся позади старика цыгане смотрели на мужчину крайне подозрительно. Уильям решил, что это дед Тамсины, раз он здесь верховодит. Остальные покорно ждали, что скажет вожак.
Гнедой нервно переступал ногами, и Уильяму пришлось его успокоить. Мужчина погладил животное по крепкой шее. Это движение руки отдалось жгучей болью. Взглянув вниз, он увидел, что рукав насквозь пропитан кровью. Уильям зажал рану здоровой рукой. Теплая кровь заструилась между пальцами.
Старик сделал шаг вперед и протянул руки к Тамсине, явно приказывая ей слезть с коня. Девушка соскользнула вниз и захромала, причем довольно быстро, если учесть, в каком состоянии была ее нога. Вот только слух Уильяма уловил, как шумно она дышит. Дед заговорил с ней уже более спокойно. В ответ она покачала головой.
Не желая, чтобы девушка в одиночку сносила раздражение деда, Уильям слез с коня и встал рядом с ней. В стальном шлеме он выглядел внушительно, возвышаясь над стариком и его внучкой. Тамсина была среднего роста, достигая своей черноволосой макушкой до подбородка мужчины, вот только без дублета, кожаной куртки без рукавов и сапог она выглядела куда изящнее. Он не сводил глаз с девушки, пока она о чем-то серьезно спорила с дедом.