Отбор против любви | страница 22
– Нехороший мальчик, я на тебя госпоже нажалуюсь. Пусть она тебя накажет, – откровенно кривляясь пробормотал маг, укладываясь спать.
Гарпий не реагировал, он только смотрел в стену, думая о происходящем.
– Спокойной ночи. Надеюсь, ты сделаешь лучший подарок для нее, – мягко прошептал Ран.
Раб снова не ответил, а просто закрыл глаза. Он не хотел проходить испытание, но разум сам мгновенно выдал идею, которая, как ему казалось, должна привести Альберу в восторг.
Он старательно отгонял эту мысль прочь, запрещал себе думать, приказывал оставаться на месте, но тем самым только распалял возбужденный идеей разум.
Через несколько минут незримой, но жестокой схватки в живом сознании он резко сел, медленно протяжно выдохнул и, встав, решительно выпрыгнул в окно, прямо в растущий у замка кустарник.
– Молодец, – с улыбкой прошептал Ран, довольно улыбаясь.
Альбера тяжело вздохнула, отставляя чашку. Любимый душистый чай сейчас ее совсем не радовал.
– Тебя что-то беспокоит? – спросила Гвен, замечая перемены в настроении подруги.
Альбера вздохнула, выглянула во двор, где можно было заметить нескольких из кандидатов, и призналась:
– Я знала, что будет трудно, но все усложнилось с самого начала. Я почти не спала всю ночь, беспокоилась.
– О том, что среди кандидатов прячется еще один маг? – спросила Гвен, закидывая ногу на ногу, спокойно смакуя чай и дополняя его вкус ломтиком сладкой пастилы. – Разве не для этого при тебе служит Реоран? Мне казалось, суть его работы в том, чтобы решать подобные проблемы? И раньше он с этим справлялся.
– Да, он всегда справлялся, и я уверена, что он сможет защитить меня, но я боюсь не за себя, а за других. Кто знает, что на уме у этого неизвестного? Чего он хочет? Этого никто не знает, – Альбера вновь вздохнула, взглянула на свою чашку и тут же подняла глаза, чтобы взглянуть на подругу: – Еще и Гарпий теперь среди кандидатов. Отец, если узнает, наверняка разозлится и обвинит скорее его, чем меня, а ведь отвечать должна именно я, как его хозяйка. Не смотри на меня так, Гвен. Я всегда чувствовала свою ответственность за него, а теперь, зная, что там, среди кандидатов, может быть просто опасно, я боюсь, что он может пострадать. Он силен, но без приказа…
– Я приказал ему защищаться, если будет необходимо, – внезапно заявил Ран, заходя в гостиную. – Доброе утро, дамы. Как и обещал, я принес вам к утреннему чаю теплых булочек мадам Жорже. Она сегодня в ударе. Столько мужчин желает отведать ее стряпни!