Второй мотивирующий фактор реализации проекта это необходимость сохранения указателя. Печатная версия была издана на бумаге с высоким содержанием кислоты, которая со временем стала очень хрупкой и в настоящее время стремительно разрушается. Перевод в электронный формат поможет сохранить ценный научный источник, каким является Летопись. Помимо XML версии указателя мы заархивируем оцифрованные изображения страниц.
1.3. Структура «Летописи журнальных статей»
Структура DTD Летописи повторяет структуру печатного варианта. В печатном варианте Летописи библиографические ссылки структирировны по более чем 300 предметным заголовкам. Предметные заголовки имеют трех-ступенную иерархию. Первый уровень включает 33 предметных заголовка, подразделяемых в свою очередь на подзагловки второго и третьего уровня. Заголовки первого уровня пронумерованы с использованием римских цифр; разделы второго уровня пронумеровны с использованием арабских цифр. Для третьего уровня подзаголовков были использованы строчные кириллические буквы. Ниже приведены некоторые примеры заголовков из иерархии:
I. Марксизм-ленинизм
1. Произведения основоположников марксизма-ленинизма.
2. Литература об основоположниках марксизма-ленинизма. Работы по марксизму-ленинизму.
XIII. Государство и право
1. Общие вопросы. Теория и история государства и права.
2. Государство и право СССР.
а. Общие вопросы. Советское строительство. Государственное и административное право.
б. Другие отрасли советского права.
в. Суд и прокуратура. Работа органов юстиции.
1.4. DTD «Летописи журнальных статей»
Ниже приводится DTD, которое мы используем для кодирования Летописи. Оно имеет элемент letopis, который вбирает в себя выпуски за несколько лет. В нем таже имеются контейнерные элементы для года и еженедельных выпусков. Мы использовали три элемента подразделов (div1, div2 и div3) для обозначения предметных подзаголовков внутри трехступенчатной предметной иерархии. Элемент cit заключает в себе одну библиографическую ссылку. Дополнительная информация об этих и других элементах и атрибутах содержится в комментариях к DTD приводимых ниже.