Больше, чем страсть | страница 26



– Бекка, – сказал Джеффри.

– Доброе утро, – ответила она напряженно.

Ее голос казался неестественно сдержанным.

– Как ты? – спросил Джеффри.

– Неплохо, спасибо, – произнесла Бекка тем же тоном.

Она выглядела великолепно, как всегда. Однако что-то было не так. Не отводя от нее взгляда, Джеффри сел. Бекка налила ему чашку чая. Ее движения по-прежнему были скованными.

Отхлебнув чая, граф поставил чашку на стол.

– Бекка, я хотел поговорить с тобой о…

– Я очень занята, Джеффри. Сегодня утром мне нужно съездить в город.

Ага, попалась! Он улыбнулся.

– Конюху не стоит тратить на это время. Я сам тебя отвезу. У меня тоже есть дела в городе.

Самообладание Бекки дало трещину. Она кивнула.

– Спасибо.

Девушка отправилась обслуживать посетителей. Джеффри смотрел ей вслед, зная, что по дороге в город сохранять отстраненный вид ей не удастся. Улыбаясь своим мыслям, он доел завтрак.

К тому времени, как они добрались до деревни, Джеффри готов был придушить Бекку. Она оставалась холодной и разговаривала с ним только тогда, когда он к ней обращался. Она отправилась на рынок, а Джеффри пошел к Беннетту.

При виде его здоровяк ухмыльнулся, вытирая руки тряпкой.

– Все готово, сэр. Колесо как новое.

– Отлично, – угрюмо ответил Джеффри.

– Карета будет готова уже во второй половине дня. Полагаю, вам не терпится отправиться в путь.

Джеффри бросил на него пронзительный взгляд. Граф больше не знал, чего ему хочется.

– Мой кучер заедет за ней завтра утром, если вас это устроит.

– Хорошо-хорошо, – ответил Беннетт.

– Вот и прекрасно.

Выйдя из мастерской, Джеффри направился к двуколке.

Завтра утром. Он сможет уехать завтра утром. Однако сначала он поговорит с Беккой. И если она ответит ему так же холодно, он ее придушит.

Глава 6

Когда Джеффри дошел до двуколки, Бекка уже ждала его там. Поставив корзину, она забралась в повозку без его помощи. Джеффри сел рядом с ней и тронул поводья. Они ехали в молчании; Бекка явно была напряжена.

Минут через двадцать Джеффри остановился у края дороги.

– Ладно, мне этого хватило с лихвой!

Вздрогнув, Бекка обернулась к нему:

– Чего тебе хватило с лихвой?

– Значит, теперь ты со мной разговариваешь?

Она отвела взгляд.

– Я и раньше с тобой разговаривала.

– Нет. – Он спрыгнул с двуколки. – Ты вела себя так, будто я чужак.

Бекка моргнула. Джеффри сбросил фрак и положил его в повозку. Вытащив из-под сиденья попону, он обошел двуколку и встал рядом с девушкой.

– Идем, – сказал он, протягивая ей руку. – Мы должны поговорить, Бекка. Сейчас.