Чужие сны | страница 42
— Знаешь, — сказал Давыдов, отхлебнув апельсинового сока, — никогда не пью спиртного с утра. Не могу — тошнит. Но сейчас бы выпил.
— Так выпей, — предложила Карина, пожав плечами. — Ты в отпуске. Тебе не надо работать. Тебе не надо писать. Тебе не надо читать лекции. А то, что надо сделать с женой, поверь, дорогой, ты прекрасно сделаешь и после пары бокалов вина.
Она накрыла его ладонь своей и улыбнулась. Из-за головной боли улыбка получилась грустноватой, но все равно теплой и искренней.
— Обычно ты мое лучшее лекарство от мигрени, Денис. Но сегодня ты не помог.
— Думаю, это стресс, — заявил Давыдов.
Глаза резало от света так, что он надел очки.
— Какой стресс? — удивилась Карина.
— Ночью, когда нас трясло, мы здорово перепугались. Адреналин, кара миа[4], вещь не всегда полезная. Иногда от его переизбытка может плющить и колбасить минимум пару дней.
— Плющить и колбасить… Писатель! Кто тебя учил таким словам? Хотя… меня именно плющит. Такое впечатление, что по мне проехался каток, и совершенно не хочется есть все эти яства — возможно, ты и прав: у нас постстрессовый синдром.
Карина выпила полстакана фреша и снова потерла висок.
— Черт! Как ноет! Где наш кофе?
— Вот, приближается…
Денис огляделся вокруг.
Атмосфера для пляжного отеля была несколько необычной. Приехав на отдых к океану, люди не сильно интересуются новостями. Здешняя публика мало походила на биржевых брокеров, для тех были отели подороже. За завтраком могли жаловаться на похмелье, договариваться о поездках или рыбалке, но читать, да еще и с такими выражениями лиц!
— Смотри-ка, — сказал он. — Все с газетами, с планшетами, с телефонами и озабоченные… Не кажется ли тебе, что что-то произошло?
Карина кивнула.
— Надо узнать, что.
От принесенных из бара чашек пахло, как и должно пахнуть от настоящего кофе — горьким и горячим, как солнце, бодрящим ароматом.
— Ваш кофе, сеньора! Пожалуйста, сеньор…
— Спасибо. У вас есть газеты на английском? — спросил Давыдов, которому было лень идти в бунгало за айпэдом.
— Конечно, есть, сеньор! Мы предоставляем гостям прессу! Вам американские газеты? Или местные?
Официант говорил правильно, по-американски — «рыча» на букве «р».
— Да все равно какие, любые, но не на испанском. Вас как зовут?
— Аурелио, сеньор…
— Скажите, Аурелио, а что все обсуждают? Что произошло? — вмешалась Карина, смакуя первый глоток обжигающего напитка.
— Как? — искренне удивился официант. — Вы не слышали, сеньора? Еще ночью эту новость начали передавать по всем каналам! Это главное событие…