Повесть о Ферме-На-Холме | страница 117
Испытывая крайнюю неловкость, мисс Поттер поставила чашку и изложила сестрам, что произошло утром в доме Кросфилдов. Когда она закончила свой рассказ, наступила продолжительная тишина.
Тем временем Пышка, сидя на улице под окном, подняла голову и посмотрела на Макса, расположившегося на карнизе.
— Вот видишь? — сказала она тихонько. — А что я тебе говорила?
— Плохо дело, — проворчал Макс. Это был сплошь черный, крепко сбитый, основательный котяра, блистающий полным отсутствием хвоста; особенность эту разделяли все коты мэнкской породы, к которой он принадлежал и происхождение которой (как любил объяснять Макс) восходит к самому Ною, имевшему неосторожность прищемить хвост его предка дверью ковчега. По характеру Макс был скорее пессимистом. — Совсем плохо дело, — повторил он мрачно. — Но я не вижу выхода. Мисс Мертл — женщина вздорная, сама знаешь. Делает все, что ей взбредет на ум, ни с кем не считается.
— А ты не каркай, еще, как говорится, не вечер, — загадочно сказала Пышка. — Надо придумать, как не дать ей поговорить с констеблем.
Сестры испытали шок.
— Боже правый! — в отчаянии вскричала мисс Пэнси, поднеся пухлую руку к округленным губам. — Ай-яй-яй, какой ужас! — Желтые кудри содрогались.
Глаза мисс Виолы стали еще больше и еще темнее.
— Я потрясена, мисс Поттер, — сказала она дрожащим голосом. — Я не нахожу слов. Только тяжелейшее душевное напряжение могло заставить нашу Мертл повести себя столь возмутительным образом. Умоляю, примите наши глубочайшие извинения. — Театральным жестом она прижала ладонь к области сердца. — Искреннейшие извинения, идущие из самой глубины души.
Беатрикс почувствовала облегчение.
— Вы вовсе не должны просить извинения, — заметила мисс Поттер. Хорошо уже то, что сестры не обвиняют в случившемся ее.
— Мы были уверены, — сказала Грейс, — что вам следует все знать. По правде говоря, мы надеялись, что вы… что вы поможете нам удержать Мертл от дальнейших шагов.
— Вы имеете в виду разговор с констеблем? — спросила мисс Виола. Она сморщила красные крепко сжатые губы, как будто ей в рот попало что-то кислое.
Беатрикс кивнула.
— Никто не станет возражать против обращения к полицейскому, если имеется хотя бы намек на доказательство, хотя бы крошечная улика. Но их нет — ваша сестра просто полагается на свое чувство.
Мисс Виола выпрямила свой тонкий стан.
— На чувства Мертл нельзя более полагаться. — Она повернулась к сестре, и в ее голосе зазвучала горечь. — Нам пора признать это, Пэнси. Как ни печально, но мы должны это признать.