Сбывшийся сон | страница 64
Сзади взревел мотор; загремели выстрелы. Ева испуганно обернулась. Их догоняла темная машина.
Тодд дернул ее к старому зданию справа. Толкнул за деревянную перегородку, перекрывавшую вход. Над их головой засвистели пули.
— Пригнись! — крикнул он.
Она пригнулась и побежала за ним. Он пытался проломить фанерный щит, закрывавший вход в здание. Пули попадали во внешнюю фанерную перегородку и в кирпичную кладку. Ева сжалась в комок и придвинулась к Тодду.
Еще один удар — и фанерная перегородка треснула. Тодд схватил ее за руку и побежал, не обращая внимания на падающие куски фанеры.
Наскоро осмотревшись, он бросился к лестнице в дальнем углу. Лестница выглядела так, словно была призрачной — во всяком случае, казалось, что она вот‑вот обрушится. Здание построили на этом участке земли больше ста пятидесяти лет назад. Остается надеяться, что оно не рухнет в одночасье. Следующий пролет выглядел не лучше. Они понеслись наверх так быстро, что Еве казалось, они бегут, не касаясь ногами ступеней.
Когда они добежали до второго этажа, снизу послышались торопливые шаги.
Поскольку полиции рядом не было, бандиты, видимо, отважились выйти из машин и пуститься в погоню.
Тодд остановился, и Ева врезалась ему в спину. Не спрашивая, почему он остановился, она смотрела туда, где должен был начинаться следующий лестничный пролет.
Его не было.
Они в ловушке.
Тодд проверил телефон. Еще раз огляделся по сторонам, убирая телефон в задний карман. Потом крепче сжал ее руку и скомандовал:
— Сюда!
Судя по крикам снизу, их преследователи добрались до второго пролета.
Они с Тоддом оказались в тыльной части здания. Он бежал к большой дыре — на ее месте, возможно, раньше были окна. Только когда они резко затормозили, Ева увидела похожий на детскую горку спуск, который заканчивался огромным мусорным контейнером.
— Я иду первым, — сказал он, пробуя спуск ногой. — Обними меня за талию и держись крепче; я смягчу твое падение.
Времени на то, чтобы сомневаться в предложенном выходе, не было. Она схватила его за талию и крепко прижалась к нему.
Желудок поднялся ей в горло, когда они со свистом понеслись вниз. Они приземлились на кучу строительного мусора.
Тодд крякнул.
Она не успела спросить, что с ним, как он рывком поднял ее на ноги и завел за контейнер. Сам остановился у нее за спиной.
К ним приближался темный седан.
Ева замерла, сердце у нее ушло в пятки.
Тодд прижал ее к себе и буквально протащил последние шаги до машины. Он рывком распахнул заднюю дверцу, и они упали на сиденье.