Замок над синим озером | страница 32
– Вот и хорошо, дитя мое, – проговорила королева, – поезжай домой и постарайся стать счастливой. Ты же понимаешь, что эта встреча была случайной и повториться она не может. Король не принадлежит себе, им управляют обязанности перед троном и страной. И у него есть законная королева. Пусть они редко бывают вместе, но она имеет на него все права. А у тебя, девочка, нет никаких. Мне тяжело это говорить тебе, но такова жизнь. Она не всегда к нам ласкова, увы. И ты поступишь мудро, если найдешь себе достойного супруга, родишь ему детей и посвятишь им жизнь.
Королева поднялась и двинулась к выходу. Нада проводила ее до двери и снова присела в глубоком реверансе, приложившись губами к ее руке. Но королева подняла ее, неожиданно поцеловала в лоб и, не сказав больше ни слова, вышла. Нада осталась у двери, пораженная всем, что только что произошло. Вошла Нэнси, отвела ее к постели, уложила и бережно укрыла. Госпоже нужно было отдохнуть. Слишком много всего случилось за последние два дня.
Прошло часа два, и в замке поднялся шум и переполох. Нада проснулась и, крайне взволнованная, кинулась к окну. Картина, которую она увидела, показалась ей сном – в гавань вновь входили отплывшие вчера корабли, заполняя ее парусами и толпящимися на берегу людьми. Еще через час король спешно вошел в свои покои и бросился в комнату Нады. Она стояла у окна ни жива ни мертва.
– Ты еще здесь, моя фея, – обрадованно произнес Ричард, – благодарение Господу, ты не уехала. А нас загнала обратно непогода. Видишь, моя любовь, даже море не пожелало разлучить нас так рано, и я вернулся к тебе.
Нада сделала шаг ему навстречу и упала на широкую грудь короля, рыдая от счастья. Он успокаивал ее, целовал, и закончилось все тем, что они оказались обнаженными в постели и любили друг друга так яростно, так страстно, что совсем лишились сил. Уснули они только под утро, крайне утомленные и бесконечно счастливые.
Судьба подарила влюбленному королю и его нежной подруге еще несколько дней счастья, бесценного для них обоих. Оба старались не думать о скорой разлуке и наслаждались друг другом, не щадя сил. Но время шло, море успокоилось, и королевский флот вновь вышел из гавани Портсмута и направился в Нормандию. На этот раз все прошло гладко.
Нада собрала свои вещи, распрощалась с заботливой Нэнси, подарив ей напоследок хорошенькое золотое колечко, и отправилась в домик, где ее ждали кузина и сопровождавшие их воины. Дебора была рада снова видеть Наду, но, заметив ее припухшие от слез глаза, не стала приставать с вопросами, благоразумно отложив их на более спокойное время. Отряд их заметно уменьшился, и это немного тревожило молодую женщину. Почему-то теперь ей было страшно здесь, на юге, среди чужих людей.