Я попал в ЛитРПГ-2, или как прокачать суккуба | страница 28



— Но... — кожа на лбу сложилась гармошкой из-за полезших наверх бровей, — как же... маскировка, луки, дозорные?.. Разве вы не мятежники?

— Все верно, — женщина кивнула. — Мятежники. Потому что плюем на новые порядки. Но мы лишь защищаемся, и то если можем. А если нет — уходим еще дальше и прячемся еще тщательней. Мы не воины и не наемники, чтобы штурмовать цитадели и в открытую сражаться с Гильером. Вы... ошиблись. Пришли не по тому адресу.

— Серьезно?! — чародейка аж вскочила от возмущения и едва не поплатилась за дерзость жизнью — один из конвоиров вскинул лук, но к счастью не спустил тетиву. — Вот так уселись на жопы ровно — и все? Значит я — вообще ни разу не эльф — объединила десять кочевых племен и повела на садиста и палача, а вам пофигу? И так неплохо устроились?

На лице Сциллы впервые появилось нечто, отдаленно напоминающее заинтересованность. Она выпрямилась и, подслеповато щурясь, осмотрела собеседницу.

— Надин? Слышала о такой, но ни разу не видела. А значит, любая может прикинуться ей.

— У нас была грамота! — сердито бросила Надя. — Вот эта, — резкий кивок на снайпершу в маске, — ее помяла и выбросила. А там — мой портрет, имя и награда!

— Не доказательство, — продолжила гнуть свое лекарша. — Рисунок легко подделать.

— Пф-ф-ф... — спутница закатила глаза. — Так и скажите, что струсили!

— Да, — равнодушно отозвалась женщина. — Мы боимся за свои жизни. Потому что слишком часто их теряем. Не вижу ничего зазорного в страхе смерти. Особенно, если предлагают сложить головы на войне, в которой невозможно победить. И Надин — яркий тому пример.

— Не трать на них время, — процедила лучница. — Это охотники за головами и шпионы. Хотели выведать наше убежище и попались как слепые крольчата. Ножом по горлу — и в трясину.

— Сколько раз повторять, Тарисса, — с назиданием прозвучало в ответ, — нельзя действовать наобум и рубить сгоряча. К рассвету решу, как поступить, а до тех пор присматривайте за пленниками и относитесь с уважением. Накормите, обогрейте, но глаз не спускайте. Все ясно?

— Whas, eineham’radda.

За домом стояла связанная из молодых стволов клетка для животных, о чем намекали клочки шерсти на коре, сухие «шарики» на земле и поилка из расщепленного надвое и выдолбленного бревна. Трофейную козу (или кто тут жил) давно съели, а освободившееся место сгодилось в качестве временной тюрьмы. Конвоиры заперли нас и встали напротив с луками наготове, и можно не сомневаться — эти ребята пленников не проморгают, не отвлекутся на ерунду и не заснут на посту.