Новая книга оригами. Волшебный мир бумаги | страница 66
Отступление от саби считается признаком китайского искусства (карагэй), в котором принята многозначность. Например, выполненный в этой технике бумажный цветок с разных сторон выглядит по-разному — сбоку он похож на льва, сверху — на облако, сзади — на пузатого монаха и т. д. Такие фигуры интересны и, конечно, имеют право на существование, однако японцы считают карагэй в исполнении соотечественника грубым нарушением традиций и не приветствуют это.
Далее идет принцип ваби, в переводе с японского это слово означает «патина, ржавчина, налет старины». Японцы ценят старые вещи и бережно относятся к реликвиям, вот почему они по возможности стараются подчеркнуть историю любого предмета, не скрывая его возраста. Вообще, это понятие очень трудно передать словами, но каждый японец чувствует его смысл: ваби — это утилитарность и умудренная простота, красота обыденности и практичность красоты, мост между искусством и повседневной (обычной) жизнью. Применительно к оригами это проявляется следующим образом: для создания фигур выбирают старую или выглядящую так бумагу; таким образом японцы подчеркивают неразрывную связь прошлого с настоящим, давно минувших дней — с современностью.
Третий принцип японской эстетики — сибуй, в переводе это слово означает «терпкость, отсутствие приторности». Если сравнить поделки, выполненные европейцами, с теми изделиями, которые вышли из рук японцев, то различие сразу же бросится в глаза. Оригами — это сложное искусство, однако жители Европы по большей части относятся к нему как к детской забаве, пустяку, и созданные ими модели выглядят гладенько и «красивенько». Вероятно, это происходит потому, что с оригами мы познакомились в детском саду или младших классах школы, и отношение к сложению бумаги у нас так и осталось несерьезным. У японцев же все иначе! Строгие самураи и к оригами подходят «по-взрослому»: в созданных ими моделях вы не найдете ни грамма приторности, зато техника исполнения будет филигранно точной.
И, наконец, четвертый принцип — югэн. Три понятия — саби, ваби и сибуй — восходят к древней религии синто, а четвертое — югэн — происходит из буддийской философии и означает ту глубинную красоту, которую не обнаружишь с первого взгляда и которая не стремится быть разоблаченной. Чтобы познать ее, нужно войти в состояние полного душевного покоя, очистив разум от суетных мыслей. Югэн — это еще и легкая недосказанность, которая рождает восторг в сердце.