Рассказы. Том 3. Левша Фип. | страница 58



* * *

Я знаю этого великого Горгонзолу много лет. На самом деле, я знавал его, когда он был просто Эдди Клотц, и заправлял водевилями. Затем он создал собственное магическое шоу, и довольно скоро назвался великим Горгонзолой и достиг мастерства в ловкости рук.

Я только что видел его последнее шоу, и только через пару дней натыкаюсь на него перед медными перилами, на которых я стою, и окидываю его опытным взглядом, потому что он одет очень стильно, как труп, и у него навощенные усы как пол танцпола. Потом я узнаю его.

— Никак это великий Горгонзола, — тявкаю я. — Как фокусы в волшебной игре?

— Если честно, — говорит он мне. — С фокусами все в порядке, но жонглирование — это паршиво.

— Мне жаль это слышать, — отвечаю я.

— Но, между прочим, как один волшебник другому — кто эта леди, с которой я видел тебя прошлой ночью?

— Это не леди, это моя жена, — отвечает он с вытянутой физиономией. — Она моя ассистентка в шоу, которое мы делаем. Как тебе это нравится?

— Очень мило, — говорю я ему. — Думаю, я пойду снова на этой неделе.

Он качает головой.

— Шоу закрылось вчера вечером, — сообщает он мне. — До конца недели у меня есть небольшое дело, так что я закрываюсь и готовлюсь уехать из города. Но я ненавижу это делать.

— Зачем?

— Ты когда-нибудь слышал о моем сопернике?

— Сопернике?

— Да, — усмехается он. — Маге Гэллстоуне.

— Что с ним?

— В основном моя жена, — печально отвечает Горгонзола. — Гэллстоун — всего лишь пушистый волк. Он заигрывает с моей женой, и не только для того, чтобы поупражняться в гипнозе.

— Да, это нелегко, — соглашаюсь я. — Но почему бы тебе, скажем, не сломать ему шею?

— Отличная идея, — говорит мне Горгонзола. — Но мне просто необходимо уехать в командировку. Тем временем этот Гэллстоун будет болтаться вокруг моей жены, пытаясь проникнуть к ней в дом.

— Это паршиво, — произношу я. — Нет ничего хуже, чем инсинуатор. Разве нет закона?

— Ты, кажется, не понимаешь меня, — говорит Горгонзола. — Он хочет что-то вытянуть из нее.

— Это еще хуже.

— Я имею в виду, что Гэллстоун пытается заставить мою жену выдать секреты моих новых магических эффектов для шоу следующего сезона. Он хочет, чтобы она рассказала ему о моих новых трюках.

— Ага! Тогда почему бы тебе не взять с собой жену?

— Это исключено. Частный бизнес, очень важный и немного опасный. Я оставлю ее дома. Футци придется позаботиться о ней.

— Футци?

— Мой слуга, — объясняет Горгонзола. — Он филиппинец. Потом хлопает ладонью по стойке. — Слушай, есть идея. Слушай, Фип, почему бы тебе не приехать ко мне в дом и не остаться там дня на три? Это все решит, если ты будешь держать глаза открытыми.