Рассказы. Том 3. Левша Фип. | страница 105
Тем не менее, сегодня я знаю, что это единственный шанс поднять несколько фишек, чтобы вытащить возлюбленную, поэтому спускаюсь в магазин Оскара и расстегиваю цепочку часов, прежде чем войти. Я также снимаю кольца, запонки и булавку для галстука. Думаю, это даст мне по крайней мере пятерку. Но на всякий случай я беру с собой молоток — на случай, если он заставит меня выбить пломбы из зубов.
Когда я подхожу к двери хоккейного магазина, то вижу большую вывеску снаружи:
Так что я знаю, что дела идут как обычно. И захожу внутрь.
Место выглядит пустым. Очень темно, и кажется, что вокруг никого нет. Я стою так с минуту и вдруг слышу за спиной чей-то задыхающийся голос.
— Повернись и дай мне посмотреть на тебя, — наконец-то, наконец-то, с кем-то поговорить. Поговори со мной!
Это Оскар, конечно. Он бросается ко мне и хватает за руку, размахивая ею, как мясорубкой, в ожидании, что гамбургеры выпадут из-под моей руки.
— Ты не представляешь, какое это удовольствие, — причитает он. — Никто не заходил сюда целую неделю. Прошла неделя с тех пор, как я видел человеческое лицо.
Потом он узнает меня и хмурится.
— Конечно, когда я смотрю на тебя, я не чувствую, что вижу человеческое лицо.
Я решил проигнорировать это замечание.
— Говори громче, — требует он. — Что привело тебя сюда?
— Велосипед, — говорю я ему.
— Я имею в виду, что у тебя на уме?
— В основном реставратор волос, — признаюсь я. — Что меня больше всего интересует, так это пара гульденов на мои фамильные драгоценности.
— Другими словами, ты хочешь заложить этот хлам? — говорит он.
— Меня не интересуют другие твои слова, но такова идея.
— Это хорошая идея, — говорит Оскар.
— Но это не сработает. Потому что денег у меня не больше и не меньше. Вот, — говорит он. — Я тебе докажу.
И он подходит к кассе и открывает ее. Что-то наполовину вылетает оттуда, а затем падает обратно.
— Видишь? — Оскар пожимает плечами. — Мотылек. И он так голоден, он слишком слаб, чтобы даже летать. Вокруг все помирает от голода.
— В чем дело? — очень озадаченно спрашиваю я.
Оскар вздыхает и пожимает плечами.
— Не знаю, Левша. Я не могу этого понять. Эта неделя — самая непонятная из всех, что я пережил. В понедельник я, как обычно, вывесил большой баннер. Цены разорваны в клочья, но никто не приходит. Поэтому во вторник я повесил другую большую вывеску — «УДАР ПО ЦЕНАМ». По-прежнему никто не входит. В среду я вывешиваю вывеску с надписью «ЦЕНЫ В КЛОЧЬЯ» и «ПРИХОДИТЕ, ПОКА ОНИ ИСТЕКЛИ КРОВЬЮ!» И ничего не поделаешь. В четверг я так обгорел, что вывесил объявление о пожаре. Никто не появляется — даже пожарные.