Мёртвая столица | страница 33
— Если вы думаете, что каркас голема полностью автономен, то глубоко заблуждаетесь. — Алмейтор положил ладонь на стальной живот. — В полости моего доспеха установлены два портативных хранилища энергии. Не буду пускаться в глубокие объяснения наших технологий, но данные запасы позволяют каркасу, в зависимости от интенсивности эксплуатации, функционировать до пяти лет, после чего голему надлежит вернуться в Сат-Харим для замены питающих элементов.
— А если…
— А если случится такое, что голем израсходует всё до последней капли, то ему останется лишь ждать спасения от собирателей вроде меня, созерцая местные красоты и проклиная свою неосмотрительность. Однажды я отправился на поиски пропавшего соотечественника и обнаружил его на тракте у восточных границ Бартелиона. Несчастный спешил домой, но, как вы уже догадались, израсходовал энергию и встал на середине пути, перегородив собой дорогу. Крестьяне оттащили каркас к обочине, и со временем он стал чем-то вроде местной достопримечательности.
— И что дальше? Тебе пришлось тащить его на своём горбу?
— Я не мог себе этого позволить, даже если бы захотел. В моём списке было ещё три души, потерявшихся в подземельях Дурдека, и, сами понимаете, я не мог заниматься поисками с чужим каркасом на плече. Невзирая на протесты и уговоры несчастного, я вынужден был извлечь его душу, а по прибытии в Сат-Харим ему пришлось раскошелиться на новый каркас.
— А со старым что? Так и оставили стоять на дороге?
— Не знаю, это была уже не моя забота. Обычно големы сами возвращаются за своими каркасами, если, конечно, те к тому времени не попадают в лапы разбойников или учёных, жаждущих заполучить секрет извлечения души.
— А как она вообще выглядит, эта душа? Что-то вроде призрачного духа, или можно просто взять в руку и унести?
— Скоро вы сами всё увидите. Вон там, — Алмейтор указал на двухэтажный дом в конце квартала, — находится наш первый голем. Я чувствую его присутствие.
— Не так быстро, — Линсон обогнал голема и предостерегающе выставил руку. Проводник придирчиво осмотрел дорогу и осторожно шагнул вперёд, разыгрывая свой привычный спектакль. — Не уверен, что мы здесь пройдём.
— Что на этот раз?
— Всё то же самое. Пойдёшь по этой дороге — рассыплешься грудой металлолома и будешь сам ждать очередного сборщика.
— При всём уважении, господин Марей, — вмешалась в разговор Сайтеми. — Дорога абсолютно чиста. Мне начинает казаться…
— Что я вас разыгрываю, — закончил за неё Линсон. — Что изображаю из себя незаменимого проводника и таскаю доверчивых клиентов по безопасным улицам, заливая им в уши сказки о Порче, на самом деле сгинувшей отсюда уже много лет назад.