Мир приключений, 1918 № 03 | страница 52



— Ты думаешь остановить меня? Глупецъ! Я не боюсь ни хозяина, ни тебя, ничего. Смотри! Я…

Стебсъ повернулся, чтобы ударить Бессъ; въ это время послышался стукъ колесъ; по дорогѣ, которая вела въ песчаную яму, двигался легкій экипажъ. Альфъ поднялъ глаза.

— Тш-ш-ш-шъ!.. — мигая прошипѣлъ онъ. — Я же вѣдь шутилъ. Я совсѣмъ не хотѣлъ ее бить. — И, бросивъ возжи на спину вороной лошади, Альфъ взялъ лопату и началъ работать.

На лицѣ Дена отразилось отвращеніе.

— Мнѣ кажется, я скажу…

— Не надо, товарищъ, — заискивающимъ тономъ попросилъ Альфъ. — Неужели ты захочешь сплетничать на меня?.. Тш-ш-ш-шъ. Онъ услышитъ!

Маленькій шарабанъ остановился. М-ръ Гаррисъ повернулъ голову. Его невѣста спускалась съ противуположной пѣшеходной тропинки и вела съ собой велосипедъ.

— Эй, — сказалъ Гаррисъ, обращаясь кь двумъ работникамъ. — Подержите моего пони.

Стебсъ услужливо побѣжалъ къ нему. Черезъ секунду Гаррисъ шелъ навстрѣчу миссъ Бетти.

Огромная яма находилась въ милѣ отъ города Берслопъ и представляла собой большую цѣнность. Два года тому назадъ Джорджъ Гаррисъ предложилъ владѣльцамъ этого участка разработать его, получая проценты съ барыша. Предложеніе оказалось выгоднымъ. Гаррисъ былъ хорошимъ строителемъ и имѣлъ связи съ городскими подрядчиками. Онъ переправлялъ гравій въ городъ для муниципальнаго управленія Берслопа. Дѣло шло прекрасно.

— Дайте мнѣ ящикъ съ красками и этюдникъ — сказалъ Гаррисъ съ улыбкой подходя къ Бетти.

— Лучше ведите машину, — съ милой гримаской отвѣтила она.

Онъ засмѣялся, глядя на ея подвижное, привлекательное, прелестное по своему выраженію личико.

— Вещи такъ драгоцѣнны? — замѣтилъ онъ. — Вы не довѣряете ихъ мнѣ?

Бетти отдала ему велосипедъ.

— Погодите, — сказала дѣвушка. — Я хочу посмотрѣть.

Они спустились вь яму. Бетти остановилась и окинула взглядомъ большую площадь гравія. При утреннемъ солнцѣ желтый песокъ горѣлъ, какъ золото. Молодая дѣвушка прислушивалась къ звуку заступовъ, къ лязгу другихъ инструментовъ и переводила глаза съ одной группы работниковъ на другую. Потомъ она стала всматриваться въ поднимавшуюся дальше зеленую бахрому нѣжныхъ остроконечныхъ молодыхъ лисгве іницъ.

— О, какъ красиво. Я должна набросать эго, — сказала Бетти.

— На вашемъ мѣстѣ, я пошелъ бы дѣлать этюдъ туда, гдѣ они будутъ работать завтра, — предложилъ Гаррисъ и указалъ рукой на отдаленный песчаный обрывъ.

— Нѣтъ, это мѣсто мнѣ нравится больше.

Какъ обыкновенно, Бетти поступила по своему.