Славия | страница 127



– Так вот зачем он одного бога выше других поставил, хочет через это власть свою утвердить.

– Верно, потому и ссорится с жрецами ему не резон. Хотя надо признать представление ты знатное устроил утром. Никто такого не делал доселе.

– Чем хочешь поклянуь. Не я это, – в который раз за день пришлось сказать мне, – ни к магии, ни к покрывалу отношения никакого не имею. Все оно без моего участия и знания произошло.

– Да брось заливать-то, – усмехнулся Илья, – погоди, ты что, серьезно? Хочешь сказать настоящее чудо свершилось? Божественная сила?

– Скорее провидение, – уклончиво ответил я, – сил Святогора мне не понять. Но он могущественнее всех известных мне магов и демонов, в этом можешь быть уверен. Пусть во всем на него положиться нельзя. Нужно своей головой думать и ногами шевелить. Но он видит, слышит и отвечает. А это уже куда больше, чем многие боги делают.

– Тут ты прав. Судьбу нужно самим ковать, на богов не надеясь, – кивнул богатырь, остановившись, он показал на крепкое трехэтажное здание, сложенное из толстых бревен, – пришли. Здесь сегодня почти все купцы будут. И пара из них пережила нападение жар-птиц. Думаю, тебе полезно с ними поговорить самому. На всякий случай я взял карту, может, они сумеют свой маршрут подсказать. Да только будь осторожнее.

– Почему? Ты со мной не пойдешь?

– Пойду. Да только я княжеский воевода, мне они дороги не покажут. А вдруг Владимир позарится на пути и сам будет караваны водить? Так что придется тебе с ними самому разговаривать. А я в сторонке посижу, говорят, в город купец заморский приехал, привез диковинки разные.

– Возможно мы даже знакомы, – невольно хмыкнул я, – сейчас выясним. Интересно, что он такого привез, что все всполошились, и даже до тебя новость дошла?

Зайдя внутрь, мы не сразу разобрали, что происходит. В помещении стаял такой гвалт, что расслышать любой звук было совершенно невозможно. Пар стоял столбом, так что под потолком оставался плотным облаком, но даже в этом столпотворении было легко выделить одну группу. За четырьмя сдвинутыми столами сидело несколько богато одетых купцов. С другой же стороны огромная толпа кольцом окружила знакомого мне полуэльфа, перед которым стоял небольшой активно пышущий паром механизм.

– …и вот эта диковинка, – объяснял он, – называется паровой движитель! За вас может и молотом махать, и веслами грести, и…

– Пойдем, познакомлю, – кивнул я Илье, направляясь к Хикару.


Глава 33

— Чудо инженерии! Никакой магии! – Безгрешный разговаривал рекламными лозунгами, привлекая толпу, в то время как я уселся с ограбленными купцами. Илья нас представил и ушел, оставив одних. На столе между кушаньями уже была разложена карта, и я добрых полчаса пытался добиться честного ответа, где же на них напали.