Генералы песчаных карьеров | страница 25
— Дело, которое я вам поручу, — и легкое и сложное. А самое главное — держать язык за зубами.
— Мы не проболтаемся, — отвечает тот.
Хозяин смотрит на карманные часы:
— Четверть второго. Раньше половины третьего он не вернется… — Во взгляде, которым он окидывает мальчишек, все еще сквозит легкая растерянность.
— Времени мало, — говорит Педро Пуля. — Чтобы поспеть, нам надо выйти сейчас.
Хозяин наконец решается:
— Третья улица отсюда. Предпоследний дом справа. Будьте осторожны, на ночь там спускают собаку — и зубастую.
— Нет ли у вас кусочка мяса? — прерывает его Большой Жоан.
— Зачем тебе?
— Не мне, а собаке. Небольшой кусочек.
— Сейчас поищу. — И снова оглядывает троицу, словно спрашивает себя, не зря ли доверился он этим мальчишкам. — Итак, войдете. Рядом с кухней, над гаражом, — комната слуги. Его самого там не должно быть: он ждет хозяина в доме. Вот в эту комнату вы и должны проникнуть. Надо отыскать там вот такой сверток, точно такой. — Он достает из кармана плаща маленький пакетик, перевязанный розовой ленточкой. — Точно такой. Может, его и не окажется в комнате, может, слуга носит его при себе. В этом случае — все. Ничего не попишешь. — На секунду лицо его искажается гримасой отчаяния. — Эх, если бы я сам мог… Да нет, конечно, он в комнате. А если нет?! — И он закрывает лицо руками.
— Можно будет принести пакетик, даже если он у слуги в кармане… — говорит Педро.
— Нет. Самое главное: никто не должен знать о краже. Ваше дело — подменить сверток.
— Ну, а если в комнате мы его не найдем?
— Тогда… — Лицо мужчины снова искажается гримасой, Жоану кажется, что губы его шевельнулись, произнесли какое-то имя, вроде «Элиза». А может, и нет: Жоан иногда слышит и видит то, чего никто больше не видит и не слышит. Негр любит приврать.
— Тогда мы все равно подменим свертки, будьте покойны. Вы не знаете «капитанов»!
Как ни велико отчаяние этого человека, бравада Педро смешит его, он улыбается.
— Ну что ж, ступайте. Постарайтесь управиться до двух часов. Возвращайтесь сюда, только смотрите, чтоб никто вас не заметил. Я буду ждать. Тогда и сочтемся. Но вот что я вам хочу сказать: если вас схватят, меня в это дело не впутывайте. Я вам ничем не помогу, мое имя не должно даже упоминаться. Если накроют, — уничтожьте сверток, а обо мне забудьте. На карту поставлено все.
— В таком случае, — говорит Педро, — давайте договоримся о цене сейчас. Сколько вы нам даете?
— Сотню. По тридцати на брата и еще десятку сверху — тебе.