Пара волка | страница 6
— Дана, — шепчет он. — Я так скучал по тебе.
Внезапно мне стало интересно, чего я так боялась. В течение двух лет я пряталась от своей семьи, не в силах справиться с тем, что они видели, как я убегаю. Мне не удалось разобраться с тем фактом, что я была унижена в день собственной свадьбы или, что все знали, что сделал Трой.
Я не смогла справиться с тем фактом, что они все еще могут любить меня, несмотря на мои недостатки.
— Я тоже скучала по тебе, дядя Херб, — честно говорю я.
Я долго обнимаю дядю. Он пахнет точно так же, как масло и новенькие автомобили. Он городской механик, и хорош в том, что делает. Он лучший в том, что делает. Я сидела часами на пролет в его магазине и наблюдала, как он работает.
Теперь мне интересно, что я пропустила, пока меня не было.
— Почему ты так долго не приезжала? — спрашивает меня дядя.
Его слова — шепот, но с моим сверхчувствительным слухом перевертыша, они громкие и ясные.
Но сейчас у меня нет точного ответа.
— У меня были свои причины, — наконец, отвечаю я, и на данный момент это кажется достаточно честный ответом.
— Понимаю, — говорит Херб. Затем он поворачивается к Ребекке и тоже обнимает ее. — Ты, должно быть, Ребекка. Моя жена лестно отзывалась о тебе.
— Правда? — усмехается Ребекка. — Большое спасибо, дядя Херб.
Мой дядя смеется над тем фактом, что Ребекка прекрасно себя чувствует в нашей семье. Она не тратит впустую какое-то время, делая вид, что является почетным гостем. Неа. Ребекка, в основном, моя сестра во всех отношениях. Рада, что ей достаточно удобно, чтобы считать себя членом моей семьи.
— Давайте поселим вас, девочки, — говорит Херб, и мы возвращаемся в офис. Он становится за стойку. — Отдельные комнаты? — спрашивает он, но мы качаем головами.
— Одной достаточно, — говорю я ему.
Если нам нужно будет разделить кровать, то я бы предпочла Ребекку, чем спать одной. Слишком многое произошло.
Вина переполняет меня, когда я понимаю, что должна быть с отцом прямо сейчас. Я должна была быть здесь тот час, когда случился сердечный приступ. Если бы не покинула город, если бы не убежала, я бы была с ним. По крайне мере, я бы была рядом.
Мой дядя передает нам ключ. На нем большая цифра «3». Я смотрю на него, но он ничего не говорит, когда поднимает наши сумки и ведет нас обратно на парковку. Он ведет нас к комнате три в тишине.
— Не хочешь мне ничего рассказать? — шипит на меня Ребекка, пока мы идем за ним.
— Это комната, где мы с Тони впервые… — Я краснею, когда мой голос срывается.