Земля любви, земля надежды. Испытание чувств | страница 125
Катэрина теперь и сама стала бояться собственного мужа. После разговора с Беатрисой, она вспомнила многое, что косвенно могло указывать на причастность Маурисиу к убийству Мартино. Когда Франсиска стала прогуливаться с этим сеньором по фазенде, на Маурисиу было страшно смотреть. Он поносил мать последними словами и лютовал от ненависти к Мартино. Даже сказал однажды, что дед наверняка не допустил бы такого позора, если бы сейчас был жив. То есть, другими словами, он оправдал поступок деда, отважившегося на убийство. А Катэрина тогда не придала особого значения его словам, стала защищать свекровь, говорить, что никакого романа с Мартино у неё не может быть, поскольку он женат. И что же ей ответил Маурисиу? Сказал, что мать потеряла достоинство, и он должен защитить от позора не только её, но и всю семью, весь свой род!.. Господи, что же тогда творилось в его душе, и какие страшные мысли роились в его голове?..
«Я должна была не спускать с него глаз, ходить за ним повсюду, — казнила себя Катэрина. — Где же было моё чутьё, где была моя любовь?»
Она припомнила, как в день убийства беспечно отправилась в гости к матери и сочувствовала там несчастной Марии, а надо было заботиться о судьбе Маурисиу, да и о собственной судьбе. Ведь даже представить страшно, что ждёт их с сыном, если выяснится, что Маурисиу и впрямь замешан в убийстве!
А он, похоже, и вправду знал о гибели Мартино ещё до того, как те двое привезли труп на фазенду. Он тогда чётко и уверенно сказал, что Мартино не помчится в погоню за Марией, если та вздумает убежать. Сказал и странно так, с весёлым злорадством, засмеялся. А потом спохватился, стал оправдываться... Какой ужас!
И смерть Мартино его не потрясла, не ошеломила. Пока все стояли в оцепенении, он уже вовсю распоряжался: велел отвезти убитого на другую фазенду, пообещал Зангону и Зекинью взять их на работу... Вот так сразу, не зная, кто они, откуда, что умеют делать, и — пообещал устроить их на фазенде? Да ещё в такую минуту, когда на фазенде случилось убийство! Неужели он действительно был с ними в сговоре? Неужели разыграл всю эту жуткую комедию специально для членов своей семьи? В таком случае он просто страшный, опасный человек, от него можно ожидать любой жестокости... Нет, в это невозможно поверить, этого не может быть!..
Чем больше Катэрина думала об этом, тем труднее ей было начать непростой, тяжёлый разговор с мужем. Она подступала к нему с разных сторон, начинала так и этак, а Маурисиу либо отвечал невпопад, либо просто отмахивался от неё, погружённый в мрачный водоворот своих страстей и страхов. После того как ему стало известно, что дело об убийстве закрыто, он немного успокоился и даже воспрянул духом, усмотрев тут проявление высшей справедливости: сын, постоявший за честь матери, заслуживает не наказания, а поощрения, что и произошло в действительности. Случайный свидетель, видевший человека, стрелявшего с крыши, растворился где-то в зарослях кофейных деревьев, как будто его и не было. А может, его и вправду не было? Как не было и наглеца Мартино — антифашистская пуля настигла его ещё там, в Италии, а здесь появился только его призрак, помаячил перед глазами Маурисиу и сгинул, теперь уже навсегда. Умница комиссар понял это сразу и закрыл дело. Поэтому не стоит о нём вспоминать и не нужно ничего бояться. Дед тоже постоял за честь своей семьи, и никто не посмел его арестовать. А последовавшая затем месть итальянцев сейчас невозможна — Мартино был залётным призраком-одиночкой, его никто не оплакивал, и никто не станет мстить за него.