Ведьмак по вызову и прочие радости | страница 19
Я остановилась, думая над его словами. Таких подробностей бабушка не сообщала.
— То есть, я — те несчастные пять процентов.
— Почему несчастные? Наоборот, — ведьмак улыбался, продолжая путь, а я бросилась вдогонку, по пути раздумывая над его словами.
Надо же! А ведь все думали, что я буду обычным человеком… И те, кто изгнал беременную мной маму, и отец, и бабушка. А оно вот как поучилось.
Странно все это. Сперва магия, теперь еще и Зов. Не слишком ли много на одну простую жительницу Земли?
— Пришли.
Мы остановились у красивого двухэтажного дома из светло-серого кирпича. Ухоженный двор, крепкие двери, даже цветы на подоконнике. Интересно, кто за все этим следит? Ну не сам же ведьмак.
— Твоя комната наверху, справа, — он щелкнул пальцами, и мои чемоданы послушно полетели в открытую дверь, — вещи будут ждать тебя там. Я распоряжусь, чтобы тебе доставили ужин.
— А ты? — спросил, не успев обдумать свои слова.
Джаспер довольно улыбнулся, и неожиданно приблизился.
— А я, из-за того, что полдня бегал за одной несносной ведьмой, что неожиданно свалилась на мою голову, пропустил две важных встречи, которые планировал еще месяц назад. И как тебе угораздило испугаться в своем шкафу именно сегодня? — задумчиво закончил он, потянулся, и легко коснулся моего локтя.
Я шагнула в сторону, стараясь ничем не выдать злость. Вот на кой он меня так выводит, а?!
— Не дуйся, Фиби, — обволакивающе-ласково произнес ведьмак, а сильная рука как-то незаметно скользнула по руке, и сжала предплечье, — и постарайся в ближайшие пару часов ничего не бояться. Здесь ты в полной безопасности. Ложись спать, я приеду поздно.
С этими словами он круто развернул меня, и подтолкнул к дому, придав ускорение по пояснице. Я хотела было возмутиться, но, когда обернулась, на улице было пусто.
Тяжко вздохнув, поплелась в дом, знакомиться с его обитателями, и ложиться в постель. Насыщенный день вымотал и меня, хотелось поскорее умыться и лечь спать.
Так я и поступила, спустя час растянувшись на неожиданно мягкой и свежей постели. У Джаспера оказалась лишь одна прислуга, гномиха Валья, что принесла мне в комнату горячий суп с лапшой, и больше не тревожила, чему я была бесконечно рада. Вытягиваясь в своей любимой короткой ночнушке, я легко и быстро погружалась в желанный сон.
А ночью на меня неожиданно свалилась деревянная балка.
Глава восьмая
Проснулась я не от ужасного грохота, а от острой, жгучей боли в правой ноге.
Я даже понять не успела, что, собственно, случилось, но уже кричала в голос, сильно и звонко, как будто так станет легче. Не стало — ногу жгло, а о том, чтобы пошевелить ею, не могло быть и речи! Я лишь смогла приподнять уже вспотевшую от крика и боли голову, и увидела тяжелую деревянную балку, что была на потолке, когда я ложилась в постель. Теперь страшная конструкция криво лежала на моей ноге, прижимая к кровати, и причиняя страшную боль. Другая ее часть была наперевес на кровати, а белоснежная простынь слишком быстро окрашивалась в алый цвет.