Дело Сен-Фиакра | страница 55
— Скажите, у вас не останавливался граф де Сен-Фиакр?
Девушка чуть было не расхохоталась. Потом вдруг посерьезнела.
— Что он натворил? — поинтересовалась она чуть встревоженно. — За пять минут уже второй раз…
— Куда вы отослали моего предшественника?
— Он хотел знать, здесь ли граф провел ночь с субботы на воскресенье. Пока что я ничего не могу сказать — ночной портье еще не пришел. Тогда этот господин поинтересовался, есть ли у нас гараж, и отправился прямо туда.
Черт подери! Комиссару не оставалось ничего другого, как последовать за Метейе.
— А гараж находится на первой улице налево, — раздосадованно проговорил он.
— Именно так. И работает всю ночь.
Жан Метейе не терял времени даром: Мегрэ еще только свернул на указанную улицу, а он уже возвращался, насвистывая на ходу. В углу гаража присел перекусить сторож.
— Я к вам по тому же делу, что и предыдущий посетитель. Меня интересует желтый автомобиль. Кто-нибудь брал его в ночь с субботы на воскресенье?
На столе красовалась десятифранковая купюра. Мегрэ положил туда еще столько же.
— Да, брали — около полуночи.
— А потом вернули?
— Часа в три ночи.
— Машина была грязная?
— Да не очень. Погода, знаете ли, сухая.
— Они пришли вдвоем, не так ли? Мужчина и женщина.
— Нет, только мужчина.
— Такой низенький и худой?
— Да нет, наоборот, очень высокий и вообще здоровенный.
Несомненно, речь шла о графе де Сен-Фиакре.
В кафе, куда вернулся Мегрэ, вновь надрывался оркестр, и первое, что заметил комиссар, войдя в зал, был пустой столик в углу, где сидели Метейе и его адвокат.
Правда, через мгновение он обнаружил адвоката: тот сидел на его собственном месте рядом с графом де Сен-Фиакром.
При виде комиссара законник поднялся с банкетки.
— Прошу меня извинить… Ну что вы! Садитесь, прошу вас…
Но сам он вовсе не собирался уходить. Наоборот, уселся напротив. Выглядел он очень оживленным, даже щеки порозовели. Похоже, он старался поскорее закончить щекотливое дело. Адвокат без конца озирался, ища глазами Метейе, но того нигде не было видно.
— Сейчас вам все станет ясно, господин комиссар. Сам бы я не решился явиться в замок, что совершенно естественно. Но раз случаю угодно было столкнуть нас, если можно так выразиться, на нейтральной территории…
Он через силу заулыбался. И после каждой фразы кивал собеседникам, словно раскланиваясь в знак признательности за одобрение.
— Как я уже говорил своему клиенту, при такой тягостной ситуации совершенно незачем еще более усугублять положение излишней обидчивостью. Господин Жан Метейе прекрасно это понял. И как раз перед вашим приходом, господин комиссар, я говорил графу, что мы не прочь договориться полюбовно.