Драконьи норы и другие ловушки | страница 47



Ито наблюдал за мной. Я бывала на тренировочном дворе или в столовой, поднимала глаза и видела его. У него всегда был оценивающий взгляд; у меня не было доказательств, но я думала, что, возможно, Дей поделился нашим разговором с первого вечера в Форклаке. Я не завидовала его бдительности, но она заставляла меня нервничать. Я знала, что многим ему обязана, и ненавидела себя за то, что заставила его и Дея сомневаться во мне.

Эти мрачные мысли не задержались у меня надолго. За столом Коннер пытался выманить двух молодых магов из его роты — Пэна и Сару, на войну за еду.

— С вашей помощью мы сможем их победить! — сказал он, имея в виду явную преданность, которую Люк и Марайя сформировали, пока мы брали еду. — Помогите мне, и половина добычи ваша!

— Нет, спасибо, — ответила Сара, с трудом сдерживая улыбку.

Пэн складывал подносы и чашки.

— Увидимся позже, Коннер.

Они поднялись, чтобы уйти, когда мы с Эллой присоединились к группе. Я могла бы сказать Коннеру, что его товарищи по компании слишком серьезны, чтобы играть в игры. Независимо от того, сколько раз кто-то из нашего круга обращался к ним, они получали отпор. Я уже давно перестала пытаться. Мы улыбались и кивали друг другу в коридорах, но дальше этого дело не шло.

В глубине души я была рада, что они не хотят проводить с нами время. Я все еще не знала, как отношусь к магам даже моего возраста, и в любом случае, Пэн и Сара казались высокомерными. Зачем форсировать? Среди рот было много людей нашего возраста, с которыми я ладила лучше. Хотя я ни с кем не ладила так, как с Эллой, Марайей, Люком и Коннером.

Вчетвером они легко ладили. Они заполняли медленные часы дня весельем, и у них был целый запас фантастических историй.

Роты Марайи и Коннера провели лето, преследуя налетчиков и мятежников. Их опыт был, мягко говоря, познавательным, и я была благодарна им за то, что они были готовы ответить на все мои вопросы о мире в целом. У меня их было много. Многое из того, что они говорили, не соответствовало истине. Вспомнив вопрос, который я приберегла для своих новых друзей, я махнула ложкой в сторону Марайи.

— Марайя? — едва я успела произнести ее имя, как Элла начала тащить мой поднос. Через ее плечо на меня смотрел Коннер, его нижняя губа жалобно выпячивалась. Я закатила глаза и подтолкнула поднос к ней. Быстро поблагодарив, она положила на тарелку Коннера порцию моих яблок с корицей. К тому времени, как она вернула мне поднос, Марайя оторвала взгляд от своей тарелки.