Предсказатели | страница 76
Фиона.
Она пришла неизвестно откуда и пристроилась к тем двоим. Все трое сблизили головы в разговоре.
«Я не слышу их».
Священник дотронулся до своего кольца — Румик расщедрился, хорошо сконструированная вещица, питаясь энергией самого Лу, усиливала его способность к телепатии, хотя и обещала в будущем головную боль.
— ………………….. (неясная фраза Фионы)
— Мы заключили контракт. По всем правилам, — обрубил мужчина. — Вы не выполнили свои обязательства и не принесли нам нужную вещь.
— …………………..
(Реплика певицы: «Оставь ее, Келлер, не видишь, девушка боится, она и так сделала все, что смогла»)
— Мне безразличны ваши объективные обстоятельства, фонарь уже нашел своего покупателя, такого, которого подделка не устроит.
— ………………….
— Я прекрасно знаю, что реморализация под лучом фонаря — слюнявый бред. Подлинность коллекционного предмета определяется его физическим состоянием. Вот как раз это состояние и не в норме. Состав сплава и фабричное клеймо на корпусе не соответствует оригиналу.
— …………………..
— Вернули вы его на место или нет, нас не касается. Если подлинного фонаря не существовало никогда, вам не следовало заключать сделку.
(Реплика певицы: «Оставь ее, Келлер, без Тара Каэрти она пустое место»)
— Вы виделись с Каэрти? Думаете, я поверю, что он бесследно исчез?
…Лу перевел дыхание. Перстень и впрямь вызвал сильную боль в висках, которая грозила вот-вот сделаться нестерпимой. Восприятие мира исказилось, сменилось всплесками ментальных иллюзий — ах, какие это были иллюзии… Капеллан поторопился, нажав на обрамленный камень, отключил устройство и отхлебнул минеральной воды. Острые пузырьки кололи глотку. Мельтешение посторонних образов медленно погасло, сверкнув напоследок багровым.
Дело принимало новый оборот. «Если украденный фонарь фальшивка даже с точки зрения материалиста, что где же подлинник, в конце концов?»
Энергетически ограбленный капеллан поплелся к выходу, остроухий охранник проводил сомнительного клиента злорадным взглядом. Все три луны — две настоящие и одна поддельная отплясывали в небе довольно развязный танец. Лу прислонился к каменной тумбе, потом рухнул на нее и несколько минут находился на грани страдания и блаженства, освобождаясь от власти прибора. Ночь близилась к середине. Пьяные фигуры и сцепившиеся парочки брели неизвестно куда.
— Парню погано, — сострадательно, хрипловатым голосом сказала дама.
Лу разлепил веки и увидел «лисичку» — все ту же певицу из клуба. Она успела сменить малиновое сценическое платье на белое летнее — слишком легкое для первой ночи внезапно подступившей осени. Темноволосый спутник певицы немного хромал. Оба они в упор смотрели на капеллана, «Лисичка» с явным сочувствием, мужчина — с брезгливым сожалением.