Человек-Паук: Заклятый враг | страница 40
– Ах ты ж тупой идиот, – простонал он, в шутку стукаясь головой о дверной косяк парикмахерской. – Пиццерия!
Несколько прыжков и полетов через город привели его к следующей цели. Владелец маленького ресторана как раз рассказывал какому-то туристу о том, что угли в его печи для пиццы горят уже почти сотню лет, когда Человек-паук вошел внутрь и занял место за стойкой. Ему потребовалось поднапрячь память, пока он наконец не вспомнил маленькое местечко на 126-й улице и заскочил туда для решающей попытки.
– Привет, я... – обратился он к человеку за стойкой.
Оглядев его, мужчина произнес: «Погодь-ка» – и нажал на кнопку, спрятанную рядом с кассой. Стенолазу показалось, что он услышал ровный тихий гул.
– Ты что, только что?..
– Ага, – ответил мужчина, – полное сканирование тела. Протокол. Ты чист.
– Я чувствую себя оскверненным, – буркнул Человек-паук, когда мужчина отправил его к столику в дальнем конце помещения. После того как Питер уселся, стол начал опускаться. Человек-паук встрепенулся и крикнул владельцу:
– Эй, откуда ты знаешь, что я «чист»?
Мужчина мрачно улыбнулся.
– Это секретная информация.
Лифт опустил его на этаж-другой, и Человек-паук оказался в неприметном кирпичном, слабо освещенном коридоре. Паук прикинул, что эта база, судя по ее виду, уходит корнями в пятидесятые годы. Мило и в стиле ретро, идеально для стареющей шпионской организации.
Его уже поджидала неприветливая привлекательная дама с короткими темными волосами, одетая в форму высокопоставленного офицера ЩИТа. Одну руку она уперла в бедро, во второй держала планшет. У женщины было совершенно нейтральное выражение лица, но каким-то образом от нее исходило ощущение постоянного неодобрения.
– Мария Хилл собственной персоной, – произнес Человек-паук, – очаровательна, как всегда.
Агент скрестила руки на груди и уставилась на стенолаза.
– Сомневаюсь. Ты пришел к Коулсону?
Он рассмеялся.
– Ага. Отправь меня к нему... пожалуйста.
Хилл шагнула навстречу и попыталась прямо сквозь маску заглянуть ему в глаза. Питер ощутил себя мишенью перед лучником, натянувшим тетиву.
– Послушай, Паучок...
– О нет, опять «Паучок»? Мы уже друзья или что?
– Ну ладно, тогда просто послушай. У Коулсона есть приказы. Он добрый человек, хороший оперативник. Ты ничего от него не узнаешь.
Стенолаз пожал плечами.
– Мне нечего тебе сказать, Хилл. Ты меня пропустишь или нет?
– Нет, – ответила она, сверкая холодными как лед глазами. – До тех пор пока ты не прислушаешься ко мне... и не услышишь. Фил фанатеет от тебе подобных. – Она оглядела его с головы до ног. – И он испытывает внутренние противоречия, возможно, самые сильные за все время, что я его знаю.