Остров Бэль Айл | страница 3
— Осмелюсь доложить, я не мог подобраться на расстояние действия излучателей, товарищ полковник!
— Так и не лезли бы туда! Мы бы могли разнести весь остров из протонной артиллерии, или разбомбить его импульсными бомбами с гравилетов, тогда мятеж был бы подавлен, а 7 тысяч националистов всплыли бы животами к верху. Но мы не наемные убийцы. Мы миротворцы и защищаем каждого человека, независимо от противоборствующей стороны. Сейчас не военное время. Я уже молчу о вашем собственном взводе, который вы повели в лобовую атаку на пулеметы.
— Никак нет, товарищ полковник! Это была не атака, я лишь спровоцировал пулеметный огонь на себя, чтобы дать наводку для снайперов.
— Вы рисковали! Непростительно рисковали! Это можно расценить даже как самовольную отлучку, ибо даже ваши солдаты поняли, куда вы их ведете, когда у них над головой прожужжали первые пули мятежников! Почему вы не рассказали план командованию?
— Я знал, что вы его не поддержите, а блокада затянулась. Никогда, за последние 50 лет операции ПМА не длились дольше недели. Весь Детройт, захваченный националистами мы освободили всего за 3 дня…
«И притом, без жертв», — промелькнуло в голове у каждого из находящихся в комнате.
— … А у этого треклятого острова стоим уже третью неделю, и можем так же простоять ещё хоть год! Я пытался начать активную фазу операции, захватив плацдарм на пляже. Прошу отметить это.
Войцлавич горько вздохнул.
— Это не моя компетенция, — после небольшой паузы произнес престарелый полковник. — После завершения операции ответите перед трибуналом и за свой взвод, и за ранения, и за восьмерых мятежников.
Старший лейтенант Панкратов крепко сжал губы. Геройство явно не оправдалось. Полковник Войцлавич не мигая смотрел в одну точку на противоположной стене. Его вид явно свидетельствовал о том, что он сам изумился вдруг пришедшей к нему мысли.
— Жванецкий! — Войцлавич вдруг повернулся к толстому майору — каково точное количество солдат задействованных в северо-восточной части?
Жванецкий вздрогнул.
— 540 человек, из которых трое… — он взглянул на Панкратова — …ранены.
— Все солдаты на территории острова?
— Так точно.
Войцлавич взглянул в окно и улыбнулся своим мыслям.
— Вы умеете управлять яхтой, майор?
Жванецкий впал в замешательство.
— Я не моряк, товарищ полковник, но, полагаю, система этих яхт достаточно проста. Ведь они на бозонной тяге.
— Тогда слушайте мою команду: освободите плацдарм у Голф-корса и верните солдат к яхт-клубу. Бегом! Я должен срочно сделать несколько звонков.