Попаданка в свекровь | страница 44



— Спасибо большое вам. Я не подведу вас. Позвольте… все же, я по-прежнему не знаю вашего имени…

— Дорн, — говорит козлиная бородка, — пожалуйста, Ваше Величество, если у вас возникнут вопросы, или вы захотите чего-то сделать… обращайтесь ко мне без стеснения. Вы, в любом случае, остаетесь королевой Нимерии.

Торжественный и трогательный момент прерывает странный звук. Мы синхронно поворачиваемся. Кажется, беловолосого тошнит.

Глава 12

— А… — с ним все будет в порядке? — спрашиваю козлиную бородку я, наблюдая, как убийца пытается встать.

Дорн неопределенно дергает плечом.

— Зависит от его выносливости. Все же, он серьезно ранен и потерял достаточно много крови. Ко всему прочему еще яд… но это меньшее, о чем ему нужно беспокоиться. Я слышал, что Темный бог жесток к тем, кто нарушил обет. И возмездие свершается быстро…поэтому, нам стоит как можно скорее покинуть это помещение.

— И оставить его тут?

— Ваше Величество… мы не сможем ничего противопоставить Темному богу.

— Нет, я… ммм… — я задумчиво смотрю на убийцу, — если его убьют, то он будет… сильно пахнуть.

Хриплый смех проносится по комнате. Убийца садится и, запрокинув голову, ржет

— Вы так заботливы, королева, — произносит он, — за то, что вы сделали со мной… я найду ещё вас…

— Мне кажется, его стоит добить, пока не поздно, — задумчиво произносит Дорн, — даже если мы уверены, что его убьет Темный бог. Превентивные меры…

Он снова тянется куда-то рукой под одежду. Господи, у него что там, целый арсенал? Я не успеваю ничего сказать, как ощущаю, что воздух будто бы наполняется каким-то напряжением и вибрирует. На коже остаются неприятные ощущения.

— Поздно, — произносит Козлиная бородка, — Ваше Величество, уходим скорее. Пожалуйста, не оглядывайтесь!

Дорн хватает меня под локоток и тянет в другую сторону от коридора, из которого мы вышли. Мы останавливаемся возле стены комнаты. Он шарит по кирпичам рукой, останавливается на одном из них, и нажимает ладонью. Кирпич проваливается. Раздается знакомый скрежет, и часть стены начинает поворачиваться. Мы ныряем в темноту за ней…

Напоследок, я все-таки оборачиваюсь.

Убийца уже на ногах. Он отвечает мне мрачным взглядом. В руке у него странный кристалл, который он сжимает, и тот с тихим звоном раскалывается. Фигуру беловолосого окутывает темный дымок.

На прощание он поднимает руку сквозь дым и посылает воздушный поцелуй, а потом проход закрывается.

Дорн провожает меня до покоев, успокоив заодно служанок, которые в ужасе мечутся по коридорам, крича, что королева пропала. Официальная версия звучит следующим образом: королеве показалось, что в темноте кто-то был и она активировала камень переноса. Служанки охают и заверяют, что уже заново зажгли светильники, и убрали осколки от вазы на полу.