Попаданка в свекровь | страница 33



— Эээ, — вырывается у меня, — несомненно, переговоры состоялись успешно. Мы все заинтересованы в процветании Нимерии, как королевства, граничащего с Темными землями, поэтому, игнорировать наших соседей, было бы, конечно же, недальновидно…

Козлиная бородка важно кивает, прикрыв глаза, пока я несу чушь, и медленно, шаг за шагом крадется к Ксандру. Я сбиваюсь, и начинаю наблюдать за ним. Чего эт он удумал?

Ксандр подозрительно смотрит за его передвижениями. Когда козлиная бородка оказывается возле него, брови мага забавно изгибаются в немом вопросе.

После чего козлиная бородка в заискивающей позе начинает что-то шептать ему. Ксандр поднимает руку и закрывает ею лицо. Потом что-то отвечает. Козлиная бородка расплывается в улыбке и пятится ко мне.

— Моя королева, — шепчет он, оказываясь рядом, — Ксандр напоминает, что переговоры шли по поводу торгового договора.

— Несомненно! — сразу же нахожусь я, — торговый договор принесет преимущество правящему двору Нимерии.

Повисает тяжелое молчание. Маги переглядываются. Наэль стоит с выпученными глазами.

— Мать, — оживает он, — ты рехнулась? Чем Нимерия собирается торговать с Темными землями?

— Зельями. Заклинаниями. Знаниями, — неожиданно произносит Ксандр.

— Зелья и заклинания Темных земель запрещены в королевствах, — цедит Наэль, — знания о магии Тьмы, конечно же? Это слишком. К чему это Нимерии? И чем мы отплатим за эти знания? Золотом, или чем-то поинтереснее?

— Я извиняюсь, — холодно улыбается Ксандр, — но подробности договора я уполномочен обсуждать только с Ее Величеством.

— Ты собралась развязать с кем-то войну, мать? Только так я могу понять твои договоренности с Темными землями!

— Молчать! — не сдержавшись, топаю ногой я, — королева тут я! А тебе еще жениться надо! А ну быстро развернулся и отправился в свою комнату!

Принц растерянно моргает и пялится на меня. Неожиданно? Надоели! Это им не так, то им не этак! Еще мне будет грубить двадцатилетний сопляк! Или сколько ему там…

Я поворачиваюсь к Ксандру.

— Не мог бы ты… ээ… разморозить вот их, — я киваю в сторону стражников. Маг взмахивает без вопросов рукой и те отмирают, начиная озираться.

— Вы! — тычу я в них пальцем, — а ну, подхватили этого засранца… точнее, принца, под белы рученьки и отвели в покои! А вечером все дружно топают на инструктаж к нему, — я показываю на козлиную бородку, — вместо заслуженного отдыха! Пока не научитесь слушаться законного представителя власти!

Стражники бледнеют. Потом послушно семенят к принцу. Спустя минуту, упирающегося Наэля выводят из зала.