Похититель детей | страница 25



Наутро вкус крови все еще оставался на ее зубах, и из-под своих ногтей она вычистила клочки кожи того человека, который убил Натаниэля.

* * *

Когда день воцаряется над прерией, кажется, что ночи здесь никогда не бывает. Абигейл казалось, что она всегда была лишь заказанной по почте невестой на пути в Техас, где мужчинам нужны женщины для облагораживающего воздействия.

Где-то на полпути она заметила нечто вдали. Она рукой прикрылась от солнца и привстала рядом с кучером.

— Что это там?

— Стадо коров.

— Коров? — с недоверием повторила она.

— Разве там, откуда вы едете, не было коров, мисс?

— Но их пасут.

То ли путь дилижанса проходил через стадо, то ли само стадо приблизилось, Абигейл вдруг увидела вблизи грязных, косматых животных — огромные рога, проплешины на спинах, толстые вспученные бока. Некоторые из них какое-то время пытались не отставать от дилижанса, но, конечно, угнаться за лошадьми не смогли и быстро отстали.

Потом Абигейл заметила раздутые туши вдоль дороги.

— Как они умирают?

— Как все другие, — кучер оказался человеком немногословным. Все же он добавил, — Как вы и я.

— Вон еще одна.

— Ага.

— Но что их убивает?

— Мухи.

— Мухи-убийцы? Мне это трудно представить.

Она на самом деле не могла этого представить, при одной мысли о смерти холодок заползал в ее грудь. Однако она жаждала подробностей.

— Как могут мухи убивать коров?

Кучер пожал плечами:

— Они выбирают самых слабых.

— Как? — настаивала Абигейл.

— Они выбирают самое слабое или больное животное и преследуют, пока оно не упадет.

Абигейл вздрогнула.

Несколько миль они ехали молча, не произнося ни слова. Куда бы ни взглянула Абигейл, всюду видела она формы жизни, никогда раньше ею не виденные: растения, выглядевшие, как скелеты, птиц с невероятным размахом крыльев, — пугающий дикий ландшафт.

Лошади с разбегу влетели в узкий и мелкий ручей, с трудом замедлили свой бег, дилижанс едва не опрокинулся. Хотя Абигейл и держалась за поручень обеими руками, она не удержалась и соскользнула с сиденья. Копыта лошадей и колеса дилижанса почти не подняли брызг — воды в ручье почти не было. Лошади с грохотом выволокли дилижанс на противоположный берег ручья, и Абигейл снова уселась на свое место…

Вдоль ручья росли деревья, целая зеленая рощица, поразительная и чудесная. Кучер указал направо:

— Кладбище…

Действительно. Холмики, три невысоких холмика, грязная, скудная трава прерий и три непомерно больших иссушенных креста.

— Семья, — сообщил кучер. — Мать и трое детей. Так далеко забрались.