В ритме смелых желаний | страница 71



– Успокойся, – бросил Бью. – Да, мы со Скарлетт поцеловались. Но это был невинный, дружеский поцелуй. Я не придаю ему большого значения. А вот ты делаешь из мухи слона.

Невинный поцелуй? Он не придавал ему большого значения?

Скарлетт показалось, что в ее легких закончился воздух. Она развернулась и подошла к Мэдлин. Она взяла малышку на руки и, сдерживая слезы, направилась в свою комнату.

– Оставляю вас наедине, – бросила она, не глядя в сторону братьев.

Скарлетт не могла понять, что произошло с Бью. Притвориться, что их поцелуй ничего не значил для них, было гадко с его стороны.

Так что она спряталась в своей комнате, чтобы собраться с силами. Потому что их ждала крупная разборка, а Скарлетт не смогла бы выступить против Бью со слезами на глазах.

Глава 15

– Братец, тебе следует думать головой, – процедил Кольт. – Скарлетт не такая, как все остальные, с кем ты был.

Бью посмотрел на дверь, за которой скрылась Скарлетт, и ему захотелось разбить что-нибудь.

Он прижал к бокам сжатые в кулаки руки, чтобы не залепить в челюсть собственному брату.

– Я никогда и не говорил, что она такая, – бросил Бью. – Я сказал, что произошедшее никого не касается. И пансионат тоже не пострадает от того, что я поцеловал кого-то на публике. Не драматизируй.

Кольт поправил свою шляпу и убрал телефон в карман брюк.

– Я не это имею в виду. Ты сказал, что изменился, но журналисты только и ждут, когда ты появишься на людях с очередной женщиной. Я не хочу, чтобы они устраивали шумиху здесь.

– Такого не случится.

Проклятье. Ему не хотелось спорить с Кольтом, и его больше волновало то, что он ранил чувства Скарлетт. Бью пытался спасти ее репутацию, но вместо этого заставил ее подумать, будто между ними не было ничего особенного.

– Если ты закончил с тем, чтобы отчитывать меня как разгневанный родитель, можешь идти.

Кольт стиснул челюсти и кивнул.

– А ты, если хочешь доказать, что изменился, поступи правильно со Скарлетт.

С этими словами брат вышел из дома и с грохотом захлопнул за собой дверь.

Бью нервно провел рукой по волосам и потер затылок. Ему следовало предвидеть такой исход. Одной из причин, по которым он предпочитал не высовываться из дома, было желание оградить себя от журналистов и просто любопытствующих, чтобы хоть немного привести в порядок свою жизнь.

Но потом на порог его дома приземлилась няня Скарлетт, и все завертелось, подобно снежной лавине.

Этим утром Бью пребывал в радужном настроении, исполненный надежд и веры в возможность будущего с ней. А теперь… Черт, он понятия не имел, что ждало его по ту сторону двери, ведущей в ее спальню.