29 свиданий | страница 51



Бумсу: Знаешь, я уже ходил на свидания и ни разу не сталкивался с таким неуважением, как от тебя.

Джису: Неуважения! Уж кто бы говорил.

Бумсу: Я не стану это терпеть, я ухожу.

Джису: Давай. А я дождусь чека и обязательно дам щедрые чаевые.

Бумсу: Поверить не могу.

Джису: Почему ты еще здесь? Пока!

8

Когда в дом зашел Джефф Мюррей, Джису помогала Линде в гостиной накрывать стол к обеду.

– Папочка! – прокричала Мэнди, сбегая вниз по ступенькам, и бросилась в папины объятия. Мистер Мюррей вернулся из командировки, и их ждал настоящий семейный обед.

– Мы ради тебя готовили все утро, – сказала Мэнди. Линда и Джису переглянулись. Естественно, именно они трудились на кухне, пока Мэнди болтала по «Фейстайму» с подружками на втором этаже.

Мистер Мюррей вошел на кухню и обнял жену. Он возвышался над ней как минимум на тридцать сантиметров, но оба были блондинами. Вот только у Линды глаза карие, а у него и Мэнди – зеленые. Казалось, он легко мог обгореть.

– Пахнет потрясающе. – Он повернулся к Джису. – А ты, наверное, наша гостья. Приятно познакомиться, Джису. Прошу прощения, что пропустил первые пару недель твоего проживания здесь, и добро пожаловать.

– Спасибо, мистер Мюррей! – сказала Джису. – Мне тоже приятно наконец с вами познакомиться.

– Пожалуйста, зови меня Джеффом.

Он отмахнулся от формальностей, как и Линда.

Джису хотела пожать ему руку, но он решил заключить ее в медвежьи объятия. Чисто внешне семья Мюррей напоминала идеальную степфордскую семью. Но они были добрыми и дружелюбными.

Когда Джису смотрела на них троих, у нее разрывалось сердце. Она скучала по воскресным утрам в Сеуле. Хотела вновь оказаться в родительской гостиной. Джису закрыла глаза и представила папу: он сидел напротив, попивал кофе и читал утреннюю газету, сообщая ей новости. Представила маму, которая накладывала на ее тарелку приготовленные на пару овощи и сладкие черные бобы, чтобы дочь получила питательные вещества. Джису все отдала бы, чтобы снова съесть мамин панчхан. Тофу на пару, мини-анчоусы, луковые блинчики, огуречный кимчи – она скучала по всему.

Джису открыла глаза. Семья Мюррей сидела, как представляемые ею родители. Еще два с половиной месяца – и ты вернешься в Сеул. Обратный отсчет в мозгу Джису тянулся слишком медленно.

– Джису, как тебе в Уик-Хельмеринг? – спросил Джефф, передавая жене тарелку с приготовленными на гриле овощами. Погода в области залива была не по сезону теплой, и Линда сказала, что это повод еще раз воспользоваться уличным грилем.