Париж. Город любви, город разбитых сердец | страница 94
6
– Все очень довольны твоей работой, и я вижу, что коллектив очень тебя поддерживает и хочет и дальше продолжать работать с тобой.
В понедельник, не успев прийти на работу, я была вызвана в кабинет директора. Я ожидала услышать все, что угодно, но только не это.
– Я принял решение взять тебя на работу по постоянному контракту.
Сколько времени я ждала эти слова! Сколько раз представляла, как моя жизнь повернется на 180 градусов, как сразу спадет с плеч весь груз, и как сразу станет хорошо. Но ничего такого не произошло. Я как будто боялась заранее радоваться, чтобы не спугнуть удачу. К тому же в голову сразу хлынул поток мыслей о предстоящей бумажной волоките и всех сложностях, связанных с подготовкой рабочих документов для иностранца.
– Отдел по работе с персоналом возьмет на себя подготовку досье для оформления рабочей визы. Единственное условие – в связи с нашей финансовой ситуацией я могу предложить тебе только минимальную зарплату.
Во Франции минимальная зарплата, то есть SMIC, равнялась примерно 1400 евро, а учитывая тот факт, что снять в Париже приличную студию в приличном районе стоило порядка 1000 евро, подобная зарплата означала не только переезд в пригород, но и отказ себе буквально во всем. Но я знала, что в новой стране я должна начинать все с нуля, и главным было получение заветного вида на жительство с правом на работу, плюс интенсивное обучение французскому языку, а дальше я уже найду что-то лучше оплачиваемое, и все будет хорошо.
Сжимая в руке заветное promesse d’embauche (обязательство работодателя), я шла в префектуру полиции для получение временного вида на жительство, которое позволило бы мне еще на три месяца остаться в стране в ожидании своей годовой карты. Говорили, что обычно процесс рассмотрения досье как раз длится до трех месяцев. Мыслями я была в новом году, где у меня уже были документы, зарплата, собственная квартира, деньги, статус, наконец, и я совершенно не ожидала никакого подвоха. Но он, как это у меня было принято, не преминул появиться.
Просмотрев мои бумаги, префект сообщил, что с моим дипломом предлагаемый уровень зарплаты слишком низок, чтобы стать поводом для получения документов. Что мне не хватает еще какой-то скромной тысячи евро. Как оказалось, французское законодательство учиняет всевозможные препоны, пытаясь таким способом ограничить прием на работу студентов-иммигрантов и защищая рабочие места для французов. Чтобы компаниям не было выгоднее брать низкооплачиваемых иностранцев, им говорили: раз уж вы нанимаете на работу иностранца вместо француза, так сначала докажите, что этот иностранец вам так уж необходим, и никакой француз не может выполнить эту работу, и если уж этот ваш иностранец так незаменим, так уж извольте и платить ему, как французу, да еще и будьте добры заплатить за него специальный налог.