Моя скромница Джейн | страница 48
День прошел из рук вон скверно. Как и вся неделя, если честно.
– Извините, сэр! – воскликнул в ответ мистер Бранвелл. – Прошу вас, не говорите ничего мистеру Уэлсли. Я не думал, что это призрак.
У самого виска Александра просвистел камень. Тот выругался.
– Как ты мог этого не думать? Он же прозрачный. Через него все просвечивает!
– У меня не очень хорошее зрение, сэр. – В настоящий момент очки болтались на носу мистера Бранвелла вверх ногами, зацепившись за маску.
– Ладно. Постараюсь все исправить. – Александр с усилием попытался подтянуться на крышу кареты, но не сумел.
Слишком быстро они неслись. Ветер свистел в ушах. Лунный свет слепил глаза. Иначе-то он бы с легкостью залез.
Тут еще и дождь начался.
С тех пор как таинственная мисс Эйр из «Ловуда» отвергла его заманчивое предложение, дела у Александра пошли наперекосяк. Сначала этот неумеха – новый ассистент где-то подхватил насморк (в довикторианской Англии считалось, что насморк для мужчин гораздо опаснее, чем для дам). Затем мистер Бранвелл не замедлил заразить им своего шефа. И вот теперь у него нос – весь красный. И болит. Просто ужас что такое.
Еще Бранвелл чуть не сжег гостиницу, пытаясь (явно неудачно) сварить Александру куриный бульон.
После этого хозяин, естественно, решил их выселить. И Александр логично подумал, что раз так, то настало время вернуться в Лондон и доложить обо всем Веллингтону.
О да, он все собирался выложить герцогу, до последней детали.
Сперва они ехали без всяких приключений, тихо и мирно – до тех пор, пока кучер не остановился, чтобы дать отдых лошадям и отлить. Тут-то Бранвелл и заметил у обочины угрюмую на вид фигуру престарелого джентльмена в цилиндре и с тростью.
Александр, естественно, сразу понял, что перед ним привидение. А подслеповатый Бранвелл, щурясь в туманной ночи, окликнул:
– Здравствуйте, сэр! Холодновато сегодня. Не хотите ли немного погреться в карете?
Дух вплыл внутрь и уселся напротив ассистента. (То есть, увы, прямо рядом с Александром. Тот подумал – не надо ли прямо сейчас что-то сказать, внести ясность. Пожалуй, что и надо было. Но Бранвелл уже взял бразды правления в свои руки и вступил с привидением в разговор – правда, несколько односторонний.)
– Я служу в Обществе. Собственно, это большой секрет, но вы внушаете доверие.
Александр провел ладонью по лицу.
– И кстати, известно ли вам, – продолжал помощник, – что здесь присутствует сам мистер Александр Блэквуд, выдающийся агент нашей организации?