Светлый паромщик Такамии (фик по omamori himari) | страница 41



- Не нужно договариваться, обманут, - убежденно проговорила ведьма. - Не можете вы такого знать!

- Никто не договаривался. И где теперь могущественные кланы экзорцистов? - парировал я.

Куэс, растерянная моими словами и потрясенная моим отказом, не находила слов. Просто так отступиться она не хотела и не могла. Долг перед кланом, ее чувства к Юто, и, наконец, наш поцелуй, которым я сказал ей гораздо больше, чем ожидалось - все это много значило для нее.

- Мы поговорим об этом позже, Юто, - наконец выдавила из себя она, и, пролистнув пару страниц в книге заклинаний, эффектно растворилась в воздухе.

А мне еще предстояло успокаивать Химари и срочно звонить Сидзуке, чтобы та не вздумала устраивать с ведьмой городские бои.

Ход событий, немного замедлившийся из-за моего вмешательства, снова ускорялся.


Глава 4



Я ожидал, что Химари устроит мне небольшую истерику, но она подавленно молчала всю дорогу до дома.

Даже не притронувшись к ужину, кошка молча ушла в свою комнату.

Сидзуку, разумеется, тут же поинтересовалась:

- Юто, что происходит? Я ощутила вспышку силы незнакомого экзорциста, ты звонишь и просишь не делать резких движений, а кошка как в воду опущенная. Ты знаешь, я готова тебе верить, когда ты просишь странного, но очень хочу, чтобы ты объяснил.

И, видимо желая чуть сгладить впечатление, добавила:

- Мы же ведь теперь живем как одна семья, даже ночи проводим вместе, знаешь ли. Будь нежен со своим гаремом.

Я подавился рыбой, немного помолчал, а потом решил сказать, как есть:

- В городе появилась экзорцист Куэс Джингуджи. Десять лет назад наши кланы договорились о нашей помолвке.

- И что теперь? - взгляд Сидзуки перестал быть добрым.

- Пока не знаю. Если мне удастся показать ей свою нынешнюю картину мира - она станет очень важным союзником в нашем деле. Но, боюсь, она слишком привыкла убивать не раздумывая. И все же я верю, что смогу достучаться до нее, что она присоединится к нам.

- А если нет? - теперь взглядом Сидзуки можно было морозить рыбу, а с ее тесно сжатых кулаков капала вода.

- Я не даю в обиду друзей. И не позволю никому охотиться на моих союзников. Любой ценой - твердо ответил я, глядя ей в глаза. - Даже гипотетической невесте, которую я вижу впервые за десять лет.

Змея явно успокоилась. В ее голосе снова послышались игривые интонации.

- Ну, а если она согласится? Ты на ней женишься, Юто? - она приобняла меня, игриво провела ладонью по моей щеке и потерлась носом о мою грудь.