Светлый паромщик Такамии (фик по omamori himari) | страница 164



В окне мелькнула какая-то тень, девушка испуганно отшатнулась, и это стало последней каплей.

- Я не хочу бояться каждого шороха. Я хочу быть сильной! Как я смогу кому-то помочь, если боюсь каждого куста, - жестко высказала она свою претензию отражению в зеркале.

Микари - теперь уже точно Джибараши - потянулась к телефону, чтобы сделать наконец этот нужный звонок.

Что-то схватило ее за руку - та самая тень, которая мелькала за окном, вдруг приобрела материальность.

- Пойдем с нами, - прошипел призрак, и Микари увидела, что рядом стоят еще двое аякаси. - Госпожа Тамамо-но-мае хочет тебя видеть.

Один из них, высокий и безликий, посмотрел ей в глаза.

- Бесполезно, - буркнул демон. - Амулет не только глушит ее силы, но и защищает от нас.

- Тогда вяжи ее по старинке, - ухмыльнулся третий, внешне почти неотличимый от человека. - Поедет в багажнике.

Микари дернулась, но, увидев у самого лица нож, испуганно замерла и дала связать руки за спиной.

Придерживая ее за плечи, аякаси повели девушку к двери, за которой явно не ждало ничего хорошего.


Интерлюдия 14

Сидзуку.

Окрестности дома Микари Джибараши.


Пришлось признаться самой себе - в наследнице Джибараши не было ничего, за что ее можно было бы ненавидеть. Сидзуку несколько дней, почти не отвлекаясь, следила за девушкой - и все, что она видела, укрепляло ее в этой мысли.

Юто ошибался - Микари была на него совершенно не похожа. И в то же время оказался прав - Сидзуку нашла в себе силы увидеть за потомком тех, кто убил ее семью почти сто лет назад, просто хорошего человека. Она была доброй, она охотно помогала как своим знакомым, так и совершенно случайным людям, вроде маленькой девочки, отставшей от родителей и заблудившейся в незнакомом районе. Правда, стариков Микари отчего-то опасалась, но это был просто дополнительный штрих к портрету.

И в то же время в ней была какая-то неуверенность, неловкость - словно бы она путалась сразу в нескольких одновременно приходящих в голову идеях. Юто же был совсем другим - его совершенно точно нельзя было назвать добрым. Он был справедливым, старался относиться ко всем одинаково, не глядя на происхождение, воспитание и даже видовую форму. И за тех, кого считал своими, Юто мог пойти в огонь и воду - и, в отличие от явно миролюбивой Микари, спокойно брался за меч.

- Интересно, как же она будет экзорцистом, с таким-то характером, - подумала Сидзуку.

И тут же вспомнилось, как Микари заступалась за парнишку, которого обступили несколько хулиганов несколькими годами старше. Они могли и проигнорировать худощавую девушку, или даже применить силу - но когда та была уверена в своей правоте, то не боялась ничего. Убеждала, взывала к совести - и смогла дождаться, пока несостоявшаяся жертва убежит. После чего хулиганы резко потеряли к ней интерес.