Он убил меня под Луанг-Прабангом | страница 31



- Это я, - ответила Кемлонг.

- Кто?! - еще более сердито прокричал кто-то невидимый каркающим голосом.

Кемлонг тихонько засмеялась и стала что-то шептать; Степанов не мог разобрать слов, которые она говорила, но по интонации можно было понять, она шептала что-то очень ласковое и нежное: так говорят с грудными младенцами.

- Зачем?! - прокаркал злой голос.

- Кемлонг, - позвал девушку Степанов, - мне можно туда?

- Сейчас, - ответила она и вышла из хижины. В руках у нее был большой попугай. - Старика нет, - сказала она, - это говорит его птица.

- А где старик?

- Может быть, спустился вниз, за патронами и солью. Вчера на машине привезли товары.

Степанов пошел к дереву "табу".

- Нельзя! - прокричал попугай.

- Не надо, - попросила Кемлонг.

- Почему? Ты веришь, что оно действительно "табу"?

- Я не знаю, - Кемлонг пожала плечами. - Так здесь все говорят.

- Что будет, если я подойду к дереву "табу"? - улыбнувшись, спросил Степанов.

- Старики говорят, что этого нельзя делать: будет горе.

- Прямо сразу, на месте?

- Да. Говорят, что каждый, тронувший это дерево, испепелится.

Степанов пошел к дереву. Его ветви казались руками, открытыми для объятий.

- Нельзя! - снова прокричал попугай, но Степанов уже был возле дерева. Он тронул кору. Она была теплой.

- Хватит, - услышал он голос у себя за спиной.

Он обернулся: Кемлонг стояла рядом, закрыв попугаю глаза.

- Зачем ты подошла? Ты же боишься.

- Я боюсь, когда одна.

- А со мной не страшно?

- Нет. Страшно ведь только первым.

- Верно, - согласился Степанов.

- Только вы никому не говорите про то, что трогали "табу".

- Ладно.

- Пошли к хижине.

- Пошли.

- Этот попугай умеет гадать.

- Ну?

- Да. Возьмите какую-нибудь палочку и нарисуйте череп и цветок. Вот здесь, тут хорошая земля.

- Зачем?

- Птица ответит, что вас ждет.

Степанов послушно нарисовал щепочкой на холодной земле, влажной от росы, череп и цветок. Кемлонг опустила попугая на землю и, став перед ним на колени, шепнула:

- Что его ждет, птица? Ну, покажи!

Попугай прокричал что-то пронзительное и долго щелкал клювом - будто подавился. Потом он поджал левую лапу и ткнул своим клювом в цветок, нарисованный Степановым.

- Вас ждет долгая жизнь, - сказала Кемлонг, - видите, он указал на цветение.

- А если б указал на череп?

- О, это очень плохо, - сказала Кемлонг. - Хотя, - она тихо засмеялась, - я бы соврала вам; я бы сказала, что череп по нашим обычаям означает долгую-долгую жизнь, а цветок - это символ прощания и смерти.